您搜索了: تسمعوا (阿拉伯语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

Esperanto

信息

Arabic

تسمعوا

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

世界语

信息

阿拉伯语

فلم تسمعوا لي يقول الرب لتغيظوني بعمل ايديكم شرا لكم

世界语

sed vi ne auxskultis min, diras la eternulo; vi kolerigis min per la faritajxo de viaj manoj por via malbono.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لذلك هكذا قال رب الجنود. من اجل انكم لم تسمعوا لكلامي

世界语

tial tiele diras la eternulo cebaot:pro tio, ke vi ne auxskultis miajn vortojn,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فكلمتكم ولم تسمعوا بل عصيتم قول الرب وطغيتم وصعدتم الى الجبل.

世界语

kaj mi diris al vi, sed vi ne auxskultis; kaj vi malobeis la vortojn de la eternulo, kaj vi estis malhumilaj kaj iris sur la monton.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لا تسمعوا لهم. اخدموا ملك بابل واحيوا. لماذا تصير هذه المدينة خربة.

世界语

ne auxskultu ilin; servu al la regxo de babel, por ke vi vivu; por kio cxi tiu urbo farigxu dezerto?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فقد اخبرتكم اليوم فلم تسمعوا لصوت الرب الهكم ولا لشيء مما ارسلني به اليكم.

世界语

kaj mi sciigis al vi hodiaux, sed vi ne auxskultis la vocxon de la eternulo, via dio, nek cxion, kun kio li sendis min al vi;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فجلب الرب وفعل كما تكلم لانكم قد اخطأتم الى الرب ولم تسمعوا لصوته فحدث لكم هذا الامر.

世界语

kaj la eternulo tion venigis, kaj faris, kiel li diris, cxar vi pekis antaux la eternulo kaj ne auxskultis lian vocxon; pro tio farigxis al vi tia afero.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فلا تسمعوا انتم لانبيائكم وعرافيكم وحالميكم وعائفيكم وسحرتكم الذين يكلموكم قائلين لا تخدموا ملك بابل.

世界语

ne auxskultu do viajn profetojn, nek viajn magiistojn, nek viajn songxoklarigistojn, nek viajn auxguristojn, nek viajn sorcxistojn, kiuj diras al vi jene:ne servu al la regxo de babel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

اعرفي فقط اثمك انك الى الرب الهك اذنبت وفرّقت طرقك للغرباء تحت كل شجرة خضراء ولصوتي لم تسمعوا يقول الرب.

世界语

nur konfesu vian kulpon, ke vi pekis kontraux la eternulo, via dio, kaj kuradis al aliaj sub cxiun verdan arbon, kaj mian vocxon vi ne auxskultis, diras la eternulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

اجابهم قد قلت لكم ولم تسمعوا. لماذا تريدون ان تسمعوا ايضا ألعلكم انتم تريدون ان تصيروا له تلاميذ.

世界语

li respondis al ili:mi jxus diris al vi, kaj vi ne atentis; kial vi volas denove gxin auxdi? cxu vi ankaux volas farigxi liaj discxiploj?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لانه هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. لا تغشكم انبياؤكم الذين في وسطكم وعرافوكم ولا تسمعوا لاحلامكم التي تتحلمونها.

世界语

cxar tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:viaj profetoj, kiuj estas inter vi, kaj viaj magiistoj ne forlogu vin; kaj ne atentu viajn songxojn, kiujn vi songxas;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لا تسمعوا لحزقيا لانه هكذا يقول ملك اشور. اعقدوا معي صلحا واخرجوا اليّ وكلوا كل واحد من جفنته وكل واحد من تينته واشربوا كل واحد ماء بئره

世界语

ne auxskultu hxizkijan; cxar tiele diras la regxo de asirio:faru kun mi pacon kaj eliru al mi, kaj mangxu cxiu el sia vinbergxardeno kaj cxiu de sia figarbo kaj trinku cxiu la akvon de sia puto;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

فاني اعينكم للسيف وتجثون كلكم للذبح لاني دعوت فلم تجيبوا. تكلمت فلم تسمعوا بل عملتم الشر في عينيّ واخترتم ما لم أسر به.

世界语

vin mi destinos por la glavo, kaj cxiuj vi genuos por la bucxo, pro tio, ke mi vokis kaj vi ne respondis, mi parolis kaj vi ne auxskultis, kaj vi faris malbonon antaux miaj okuloj, kaj elektis tion, kio ne placxis al mi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

اما انتم يا بيت اسرائيل فهكذا قال السيد الرب. اذهبوا اعبدوا كل انسان اصنامه وبعد ان لم تسمعوا لي فلا تنجسوا اسمي القدوس بعد بعطاياكم وباصنامكم.

世界语

kaj pri vi, ho domo de izrael, tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxiu el vi iru kaj servu al siaj idoloj, se vi ne auxskultas min; sed mian sanktan nomon ne plu malhonoru per viaj donoj kaj per viaj idoloj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

قد اقيم كلام يوناداب بن ركاب الذي اوصى بنيه ان لا يشربوا خمرا فلم يشربوا الى هذا اليوم لانهم سمعوا وصية ابيهم. وانا قد كلمتكم مبكرا ومكلما ولم تسمعوا لي.

世界语

plenumataj estas la vortoj de jonadab, filo de rehxab, kiujn li ordonis al siaj filoj, ke ili ne trinku vinon, kaj ili ne trinkas gxis nun, cxar ili obeas la ordonon de sia patro; sed mi diris al vi, konstante diradis, kaj vi ne obeis min.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

لذلك هكذا قال الرب. انتم لم تسمعوا لي لتنادوا بالعتق كل واحد الى اخيه وكل واحد الى صاحبه. هانذا انادي لكم بالعتق يقول الرب للسيف والوبإ والجوع واجعلكم قلقا لكل ممالك الارض.

世界语

tial tiele diras la eternulo:vi ne obeis min, ke vi proklamu liberecon cxiu al sia frato kaj unu al la alia; jen mi proklamas koncerne vin liberecon al la glavo, pesto, kaj malsato, kaj mi faros vin objekto de teruro por cxiuj regnoj de la tero.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,729,810,929 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認