Results for قبل لو translation from Arabic to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

French

Info

Arabic

قبل لو

French

ago lmon

Last Update: 2013-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ألم تتمنّ من قبل لو كنتَ عربيا؟

French

- À qui le dis-tu ! Ça va pas, vous non plus ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

هل تقابلنا من قبل ؟ لو سمحت فأنا التالى

French

excusez-moi, c'est mon tour.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

وكرة القاعدة المُوقعة من (قبل (لو جيريج

French

et la balle dédicacée par lou gehrig.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

سوف اعطيك قبلة لو تحب

French

je peux te donner un baiser, si tu veux.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لم أشهد شيئًا مماثلًا من قبل، لو كان الفاعل شخصًا...

French

je n'avais jamais vu quelque chose comme ça.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

اخبرتك من قبل لو افسدت الجلسة سأرسلك إلى السجن لثلاثة ايام

French

je peux vous faire arrêter pour trouble de l'ordre.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

حسنا ، قبلات ، لو سمحتما شكراً

French

okay, hey, bisous, s'il vous plaît. merci !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

كل شئ كما هو كما كان من قبل ؟ لو كنت اخبرتك, يا خوسيه,بان تقوم بالثورة

French

rien n'a changé, hein? si je t'avais dit, josé, de lancer une révolution, tu ne m'aurais pas compris.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

إنه رباط وثيق لم تضحك على زوجتك من قبل لو أردتها أن تصدق أنك تتصل من المكتب لن تتصل بالمأمور اتصل أنت مباشرةَ

French

pour faire croire à votre femme que vous appelez du bureau, ne passez pas par l'opératrice.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ومن الجلي أن قضية السكان تمتعت بمكانة بارزة في الوعي العام نُدر أن بلغتها من قبل، لو حدث ذلك.

French

ainsi, l'opinion publique n'a que rarement, ou jamais, été autant sensibilisée aux questions de population.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

كَانت الفصلَ النهائيَ المفقودَ لفازار مكتوب مِن قِبل لو فيلانت نفسه

French

ils étaient le chapitre final perdu du fazar... écrit par le vaillant lui-même.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

لو كنت انا التى اخذت الصورة, لو ؟ ولو كنت انا التى اخذتها من قبل , لو كنت انا التى فعلت كل هذه الأشياء التى بلا معنى ولا فائدة

French

gregory... si c'est bien moi qui ai enlevé le tableau... si je fais toutes ces choses sans queue ni tête...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

إنظري، لقد مرينا بأمر كهذا من قبل، لو أنّنا فشلنا فى إيقاف (بيرسي)، سيحصل علي قنبلة

French

ecoutes, nous n'avons jamais été pressés par le temps comme ça avant. on ne réussi pas à arrêter percy, il a une bombe.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

وكما قلت من قبل، لو كانت الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية هي التي أعربت عن قلقها إزاء التجارب النووية الصينية، لكان اﻷمر مفهوما.

French

comme je l'ai dit il y a un certain temps déjà, il aurait été compréhensible que les etats non dotés d'armes nucléaires s'inquiètent des essais effectués par la chine.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

ويضيف التقرير أن عدد العاملين سينخفض إلى أقل من ٠١ في المائة في البلدان التي كان يعيش ويعمل فيها ثلثا البشرية من قبل لو استمر هذا اﻻتجاه حتى حلول عام ٠٠٠٢، أي في ظرف أربعة أعوام.

French

qui plus est, vers l'an 2000, c'est-à-dire d'ici quatre ans, si les tendances actuelles se maintiennent, moins de 10 % de la population active vivra dans ces pays, où habitaient et travaillaient auparavant les deux tiers de l'humanité.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

18 - وواصل كلامه قائلا إن الكثير كان سيتحقق من قَبْلُ لو كان مبدأ تقاسم المسؤولية قد أصبح حقيقة واقعة.

French

18. beaucoup de choses auraient déjà dû être faites si le principe de la responsabilité partagée était devenu réalité.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Arabic

« ثم أنزل عليكم من بعد الغم أمنة » أمنا « نعاسا » بدل « يغشى » بالياء والتاء « طائفة منكم » وهم المؤمنون فكانوا يميدون تحت الحجف وتسقط السيوف منهم « وطائفة قد أهمتهم أنفسهم » أي حملتهم على الهم فلا رغبة لهم إلا نجاتها دون النبي وأصحابه فلم يناموا وهم المنافقون « يظنون بالله » ظنا « غير » الظن « الحق ظَنَّ » أي كظن « الجاهلية » حيث اعتقدوا أن النبي قتل أولا ينصر « يقولون هل » ما « لنا من الأمر » أي النصر الذي وُعدناه « من شيء قل » لهم « إن الأمر كله » بالنصب توكيدا والرفع مبتدأ وخبره « لله » أي القضاء له بفعل ما يشاء « يخفون في أنفسهم ما لا يبدون » يظهرون « لك يقولون » بيان لما قبله « لو كان لنا من الأمر شيء ما قتلنا ههنا » أي لو كان الاختبار إلينا لم نخرج فلم نقتل لكن أخرجنا كرها « قل » لهم « لو كنتم في بيوتكم » وفيكم من كتب الله عليه القتل « لبرز » خرج « الذين كتب » قضي « عليهم القتل » منكم « إلى مضاجعهم » مصارعهم فيقتلوا ولم ينجهم وقعودهم لأن قضاءه تعالى كائن لا محالة « و » فعل ما فعل بأخذ « ليبتلي » يختبر « الله ما في صدوركم » قلوبكم من الإخلاص والنفاق « وليمحص » يميز « ما في قلوبكم والله عليم بذات الصدور » بما في القلوب لا يخفى عليه شيء وإنما يبتلي ليظهر للناس .

French

ce qu' ils ne te révèlent pas , ils le cachent en eux-mêmes : « si nous avions eu un choix quelconque dans cette affaire , disent -ils , nous n' aurions pas été tués ici . » dis : « eussiez -vous été dans vos maisons , ceux pour qui la mort était décrétée seraient sortis pour l' endroit où la mort les attendait .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,531,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK