Results for dezelfde vraag is gesteld geweest a... translation from Dutch to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

English

Info

Dutch

dezelfde vraag is gesteld geweest aan ons

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

English

Info

Dutch

dezelfde vraag is overigens gesteld door mevrouw matikainen-kallström.

English

the same question was put by mrs matikainen-kallström.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld, maar nog lang niet beantwoord.

English

the question is posed, but far from answered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vraag is niet alleen hoe zij zich aan ons aanpassen.

English

the question is not simply how they adapt to us .

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld; het debat kan dus beginnen!

English

the question has been asked - let the debate commence!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het antwoord moet worden gegeven in de taal waarin de vraag is gesteld.

English

the reply shall be drafted in the language of the request.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld of de routekaart nu wel of niet een gepasseerd station is.

English

questions arise as to whether the roadmap is dead.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld of er in het onderhavige geval versnelde procedures denkbaar zijn.

English

the question has been raised whether there are any fast-track procedures that can be applied in this instance.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld of wij voor bepaalde aspecten niet wat verder zouden moeten gaan.

English

it has been suggested that we should move somewhat further ahead.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

maar het is duidelijk dat dit niet het probleem oplost dat in de laatste vraag is gesteld.

English

however, clearly, this does not resolve the issue raised in the last question.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de volgende vraag is gesteld: “wat is het verschil tussen intuïtie en inspiratie?”

English

the question has been asked: "what is the difference between intuition and inspiration?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de vraag is: waarom zouden ze zich de moeite getroosten die van hun aan ons over te brengen?

English

the question is: why would they make the effort to communicate theirs to us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik betreur het tevens dat nooit de vraag is gesteld naar de geografische grenzen van europa en naar de definitie van zijn gemeenschappelijke identiteit.

English

i also regret that the question has never been asked about europe's geographical boundaries and about the definition of its common identity.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

blossom: dus, zoals in de vraag is gesteld… waarom moeten ‘wij’ er mee instemmen?

English

so, as in the question asked … why do ‘we’ have to put up with it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik ben om te beginnen blij dat deze belangrijke vraag is gesteld en ik ben de dankbaar voor de inspanningen van het europees parlement om vooruitgang te boeken.

English

to start with, i am glad this important question has been asked and i am thankful for the european parliament's efforts to achieve progress.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld en besproken of de mogelijkheid om compensatie te vragen voor economische verliezen in verband met genetische vermenging op communautair niveau moet worden gereglementeerd.

English

the question has been raised as to whether the possibility to seek compensation for economic loss in the event of gene admixture needs to be regulated on an eu level.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik wil nog eenmaal - omdat de vraag is gesteld - aanstippen dat door de vastgestelde restitutietarieven geen aansporing ontstaat voor de uitvoer van levend vee.

English

because the question has been asked, i shall also just touch on the fact that the fixed subsidy rates do not favour the export of live animals.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

daarom stel ik nogmaals dezelfde vraag: is het europees parlement überhaupt in staat om iets te ondernemen zodat we als instituut aan de verwachtingen met betrekking tot de verkiezingen tegemoet kunnen komen?

English

therefore i ask once again: is the european parliament able to do anything at all, so that as an institution it can fulfil expectations in relation to the elections?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

deze situatie valt in die categorie en daarom ben ik blij dat deze vraag is gesteld en dat ik de gelegenheid heb gehad om op deze vraag in te gaan en de problemen onder de aandacht te brengen.

English

this falls into that category, so i definitely welcome the question and the opportunity to answer it and to highlight problems.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

mijn vraag is zoals bekend gedeeltelijk niet meer actueel, omdat ze is gesteld voordat de franse regering met het verheugende nieuws kwam dat men zich uit de moi-onderhandelingen heeft teruggetrokken.

English

my question is no longer entirely relevant in any case. it was in fact put down before the good news reached us that the french government was withdrawing from the mai negotiations.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de vraag is gesteld, maar wij denken dat de overeenkomst een positieve stap zal zijn in onze betrekkingen met de onderzoekers in rusland, en daardoor gunstig zal uitwerken voor een optimale ruimte van vrijheid en uitwisseling.

English

it has been questioned, but we think that it will be a positive step in our relations with russian researchers, and from there, towards the construction of the best possible area of freedom and trade.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,999,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK