Results for sondern translation from German to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Afrikaans

Info

German

sondern

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Afrikaans

Info

German

sondern aus amerika.

Afrikaans

hulle was amerikaans.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sondern ganz anders! ich heiße siedler.

Afrikaans

maar heel anders ek heet siedler

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

was sie tun, ist keine forschung, sondern quälerei.

Afrikaans

wat hulle doen is geen navorsing, maar martel.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sondern das wollen wir jetzt tun wider gibea:

Afrikaans

maar dit is nou die ding wat ons gíbea sal aandoen: op teen hom volgens die lot!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sondern ich bin ohne tadel vor ihm und hüte mich vor sünden.

Afrikaans

maar ek was opreg voor hom, en ek was op my hoede vir my ongeregtigheid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei projekten geht es nicht um noten... sondern um erfolg.

Afrikaans

dit gaan nie oor 'n punt nie, maar sukses

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sondern gehet hin zu den verlorenen schafen aus dem hause israel.

Afrikaans

maar gaan liewer na die verlore skape van die huis van israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

richtet nicht nach dem ansehen, sondern richtet ein rechtes gericht.

Afrikaans

moenie oordeel volgens wat julle sien nie, maar oordeel 'n regverdige oordeel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sondern mit dem teuren blut christi als eines unschuldigen und unbefleckten lammes,

Afrikaans

maar deur die kosbare bloed van christus, soos van 'n lam sonder gebrek en vlekkeloos,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die neuen stapelspeicher nicht in die berichtsdatei, sondern auf die standardausgabe schreiben.

Afrikaans

moenie die nuwe spore in die verslag inskryf nie, skryf dit na stdout.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(wiewohl jesus selber nicht taufte, sondern seine jünger),

Afrikaans

alhoewel jesus self nie gedoop het nie, maar sy dissipels--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so sind wir nun, liebe brüder, nicht der magd kinder, sondern der freien.

Afrikaans

daarom, broeders, ons is nie kinders van die slavin nie, maar van die vrye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sondern sie verachten mich, beide, das haus israel und das haus juda, spricht der herr.

Afrikaans

want die huis van israel en die huis van juda het baie troueloos teen my gehandel, spreek die here.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist nicht die weisheit, die von obenherab kommt, sondern irdisch, menschlich und teuflisch.

Afrikaans

dít is nie die wysheid wat van bo kom nie, maar is aards, natuurlik, duiwels;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einen alten schilt nicht, sondern ermahne ihn als einen vater, die jungen als brüder,

Afrikaans

'n bejaarde man moet jy nie hard bestraf nie, maar vermaan hom soos 'n vader, jongeres soos broers,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch nicht schandbare worte und narrenteidinge oder scherze, welche euch nicht ziemen, sondern vielmehr danksagung.

Afrikaans

ook nie gemeenheid en dwase of lawwe praatjies wat nie pas nie, maar liewer danksegging.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sondern, wie sich's ziemt den weibern, die da gottseligkeit beweisen wollen, durch gute werke.

Afrikaans

maar, soos dit vroue betaam wat die godsvrug bely, met goeie werke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn das gute, das ich will, das tue ich nicht; sondern das böse, das ich nicht will, das tue ich.

Afrikaans

want die goeie wat ek wil, doen ek nie, maar die kwaad wat ek nie wil nie, dit doen ek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was zum munde eingeht, das verunreinigt den menschen nicht; sondern was zum munde ausgeht, das verunreinigt den menschen.

Afrikaans

nie wat in die mond ingaan, maak die mens onrein nie; maar wat uit die mond uitgaan, dit maak die mens onrein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(sintemal vor gott nicht, die das gesetz hören, gerecht sind, sondern die das gesetz tun, werden gerecht sein.

Afrikaans

omdat nie die hoorders van die wet by god regverdig is nie, maar die daders van die wet geregverdig sal word.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,216,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK