Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so vergelten wir den rechtschaffenen.
compensiamo così coloro che fanno il bene.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so vergelten wir den ungerechten."
È così che sanzioniamo gli ingiusti”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so vergelten wir dem übeltätigen volk.
compensiamo così gli empi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so vergelten wir dem volk der Übeltäter.
così compensiamo i malvagi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, so vergelten wir den rechtschaffenen.
compensiamo così coloro che compiono il bene.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird ihnen für ihre schilderung vergelten.
presto [allah] li compenserà dei loro distinguo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, solcherart vergelten wir den muhsin.
così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird es ihnen für ihre beschreibung vergelten.
presto [allah] li compenserà dei loro distinguo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bald wird er ihnen vergelten, was sie erdichteten.
forgiano menzogne contro di lui! presto [allah] li compenserà delle loro menzogne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
also vergelten wir (dies) der verbrecherischen schar.
compensiamo così gli empi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, solcherart vergelten wir es den muhsin."
così noi ricompensiamo quelli che fanno il bene.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derart vergelten wir es den schwer verfehlenden leuten.
compensiamo così gli empi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und solcherart vergelten wir denjenigen, die unrecht begehen.
È così che sanzioniamo gli ingiusti”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aus gunst von uns. so vergelten wir, wer dankbar ist.
favore da parte nostra: così compensiamo chi ci è riconoscente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und niemand hat bei ihm eine wohltat, die zu vergelten ist,
che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird ihnen noch das vergelten, was sie zu erlügen pflegten.
presto [allah] li compenserà delle loro menzogne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und vergelten wir es so außer dem äußerst kufr-betreibenden?!
castighiamo in tal modo altri, che il miscredente?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
er wird ihnen vergelten für das, was sie immer wieder erdichteten.
presto [allah] li compenserà delle loro menzogne.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als wohltat von uns. solcherart vergelten wir demjenigen, der sich dankbar erweist.
favore da parte nostra: così compensiamo chi ci è riconoscente.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vielleicht wird der herr mein elend ansehen und mir mit gutem vergelten sein heutiges fluchen.
forse il signore guarderà la mia afflizione e mi renderà il bene in cambio della maledizione di oggi»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: