Results for europäische entsenderichtlinie translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

europäische entsenderichtlinie

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

betrifft: Änderung der entsenderichtlinie

Portuguese

assunto: revisão da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

richtlinie 96/71/eg ("entsenderichtlinie")

Portuguese

directiva 96/71/ce («destacamento de trabalhadores»)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

klarstellung und verbesserung der bestimmungen der entsenderichtlinie

Portuguese

esclarecimento e melhoria das disposições da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

klarstellung und verbesserung der bestimmungen der entsenderichtlinie;

Portuguese

a clarificação e melhoria das disposições da diretiva destacamento de trabalhadores;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kurzfristig muss die entsenderichtlinie effektiver umgesetzt werden.

Portuguese

a curto prazo, uma aplicação mais eficaz da directiva relativa ao destacamento dos trabalhadores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

5.1 kurzfristig fordert der ewsa eine verbesserte durchführung der entsenderichtlinie.

Portuguese

5.1 a curto prazo, o cese apela a uma aplicação mais eficaz da directiva relativa ao destacamento dos trabalhadores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ewsa befürwortet grundsätzlich den vorschlag der kommission zur neufassung der entsenderichtlinie.

Portuguese

o cese concorda, em princípio, com a proposta da comissão de reformular a diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die überarbeitete entsenderichtlinie und die durchsetzungsrichtlinie ergänzen sich daher und verstärken sich gegenseitig.

Portuguese

por conseguinte, a revisão da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores e a diretiva de execução são complementares e reforçam-se mutuamente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durchsetzungsrichtlinie zielt auf eine bessere umsetzung, anwendung und durchsetzung der entsenderichtlinie ab.

Portuguese

a diretiva de execução tem por objeto melhorar a aplicação, execução e cumprimento da diretiva destacamento de trabalhadores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.1 der vorschlag der kommission für eine durchsetzungsrichtlinie zur entsenderichtlinie ist teil eines vorschlagspakets.

Portuguese

2.1 a proposta de diretiva da comissão respeitante à execução da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores faz parte de um pacote de propostas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schutz der arbeitnehmer muss nach wie vor im mittelpunkt und das ziel der entsenderichtlinie bleiben.

Portuguese

a directiva relativa ao destacamento de trabalhadores deve continuar a ter como principal objectivo a protecção dos trabalhadores.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die entsenderichtlinie regelt die praktische koordinierung der arbeits- und beschäftigungsbedingungen für entsandte arbeitnehmer.

Portuguese

neste sentido, ela regulamenta a coordenação prática das condições de trabalho e emprego dos trabalhadores destacados.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum ersten mal seit langer zeit macht das soziale europa mit der entsenderichtlinie wieder positive schlagzeilen.

Portuguese

pela primeira vez desde há muito tempo, a europa social volta a merecer um destaque positivo com a sua directiva relativa ao destacamento de trabalhadores.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die gewerkschaften forderten, die vorgeschlagene richtlinie als ergänzung zu der entsenderichtlinie und der dienstleistungsrichtlinie zu erlassen.

Portuguese

os sindicatos pediram à aprovação da proposta de directiva, em complemento das directivas relativas ao destacamento de trabalhadores e aos serviços.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.2 an dieser stelle kann und soll nicht die debatte um die umsetzung der entsenderichtlinie geführt werden.

Portuguese

4.2 não cabe aqui, nem pode caber, discutir a aplicação da directiva "destacamento".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bloße appelle an die mitgliedstaaten reichen hierbei - und insbesondere bei der entsenderichtlinie - nicht aus.

Portuguese

para tal, não basta lançar apelos aos estados‑membros, sobretudo quando se trata da directiva relativa ao destacamento de trabalhadores.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, es ist sehr verständlich, daß gerade die entsenderichtlinie so viele und so lange debatten ausgelöst hat.

Portuguese

senhor presidente, é absolutamente compreensível que justamente a directiva relativa ao destacamento de trabalhadores tenha dado origem a muitas e longas discussões.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

2.2 der vorschlag der kommission für eine durchsetzungsrichtlinie zur entsenderichtlinie besteht u.a. aus folgenden elementen:

Portuguese

2.2 a proposta de diretiva da comissão respeitante à execução da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores inclui, entre outros, os seguintes elementos:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besondere rechtsbehelfe für entsendete arbeitnehmer sind in der entsenderichtlinie (96/71/ewg) geregelt.

Portuguese

na verdade, a directiva "destacamento de trabalhadores" (96/71/cee) prevê meios de recurso específicos para os trabalhadores destacados.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

uapme vertritt ebenso die ansicht, dass die entsenderichtlinie nicht geändert werden sollte, ehe die umsetzung der durchsetzungsrichtlinie abgeschlossen ist und ihre auswirkungen evaluiert sind.

Portuguese

do mesmo modo, a uapme considera que a diretiva relativa ao destacamento dos trabalhadores não deve ser alterada antes de terminada a transposição da diretiva de execução e de avaliados os seus efeitos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,799,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK