Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
betrifft: Änderung der entsenderichtlinie
assunto: revisão da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
richtlinie 96/71/eg ("entsenderichtlinie")
directiva 96/71/ce («destacamento de trabalhadores»)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
klarstellung und verbesserung der bestimmungen der entsenderichtlinie
esclarecimento e melhoria das disposições da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
klarstellung und verbesserung der bestimmungen der entsenderichtlinie;
a clarificação e melhoria das disposições da diretiva destacamento de trabalhadores;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kurzfristig muss die entsenderichtlinie effektiver umgesetzt werden.
a curto prazo, uma aplicação mais eficaz da directiva relativa ao destacamento dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
5.1 kurzfristig fordert der ewsa eine verbesserte durchführung der entsenderichtlinie.
5.1 a curto prazo, o cese apela a uma aplicação mais eficaz da directiva relativa ao destacamento dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der ewsa befürwortet grundsätzlich den vorschlag der kommission zur neufassung der entsenderichtlinie.
o cese concorda, em princípio, com a proposta da comissão de reformular a diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die überarbeitete entsenderichtlinie und die durchsetzungsrichtlinie ergänzen sich daher und verstärken sich gegenseitig.
por conseguinte, a revisão da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores e a diretiva de execução são complementares e reforçam-se mutuamente.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die durchsetzungsrichtlinie zielt auf eine bessere umsetzung, anwendung und durchsetzung der entsenderichtlinie ab.
a diretiva de execução tem por objeto melhorar a aplicação, execução e cumprimento da diretiva destacamento de trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.1 der vorschlag der kommission für eine durchsetzungsrichtlinie zur entsenderichtlinie ist teil eines vorschlagspakets.
2.1 a proposta de diretiva da comissão respeitante à execução da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores faz parte de um pacote de propostas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der schutz der arbeitnehmer muss nach wie vor im mittelpunkt und das ziel der entsenderichtlinie bleiben.
a directiva relativa ao destacamento de trabalhadores deve continuar a ter como principal objectivo a protecção dos trabalhadores.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die entsenderichtlinie regelt die praktische koordinierung der arbeits- und beschäftigungsbedingungen für entsandte arbeitnehmer.
neste sentido, ela regulamenta a coordenação prática das condições de trabalho e emprego dos trabalhadores destacados.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zum ersten mal seit langer zeit macht das soziale europa mit der entsenderichtlinie wieder positive schlagzeilen.
pela primeira vez desde há muito tempo, a europa social volta a merecer um destaque positivo com a sua directiva relativa ao destacamento de trabalhadores.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
die gewerkschaften forderten, die vorgeschlagene richtlinie als ergänzung zu der entsenderichtlinie und der dienstleistungsrichtlinie zu erlassen.
os sindicatos pediram à aprovação da proposta de directiva, em complemento das directivas relativas ao destacamento de trabalhadores e aos serviços.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.2 an dieser stelle kann und soll nicht die debatte um die umsetzung der entsenderichtlinie geführt werden.
4.2 não cabe aqui, nem pode caber, discutir a aplicação da directiva "destacamento".
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bloße appelle an die mitgliedstaaten reichen hierbei - und insbesondere bei der entsenderichtlinie - nicht aus.
para tal, não basta lançar apelos aos estados‑membros, sobretudo quando se trata da directiva relativa ao destacamento de trabalhadores.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
herr präsident, es ist sehr verständlich, daß gerade die entsenderichtlinie so viele und so lange debatten ausgelöst hat.
senhor presidente, é absolutamente compreensível que justamente a directiva relativa ao destacamento de trabalhadores tenha dado origem a muitas e longas discussões.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
2.2 der vorschlag der kommission für eine durchsetzungsrichtlinie zur entsenderichtlinie besteht u.a. aus folgenden elementen:
2.2 a proposta de diretiva da comissão respeitante à execução da diretiva relativa ao destacamento de trabalhadores inclui, entre outros, os seguintes elementos:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
besondere rechtsbehelfe für entsendete arbeitnehmer sind in der entsenderichtlinie (96/71/ewg) geregelt.
na verdade, a directiva "destacamento de trabalhadores" (96/71/cee) prevê meios de recurso específicos para os trabalhadores destacados.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
uapme vertritt ebenso die ansicht, dass die entsenderichtlinie nicht geändert werden sollte, ehe die umsetzung der durchsetzungsrichtlinie abgeschlossen ist und ihre auswirkungen evaluiert sind.
do mesmo modo, a uapme considera que a diretiva relativa ao destacamento dos trabalhadores não deve ser alterada antes de terminada a transposição da diretiva de execução e de avaliados os seus efeitos.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: