Results for essi dovrebbero translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

essi dovrebbero

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

essi non dovrebbero più esistere.

Spanish

no deberían existir más.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero nominare ciascuno due membri."

Spanish

cada uno de ellos debe nombrar a dos miembros.";

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

essi dovrebbero quindi continuare ad essere considerati equivalenti.

Spanish

por lo tanto, deben seguir considerándose equivalentes.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere in movimento a 2 pollici di un anno.

Spanish

deberían moverse unos 2,5 centímetros por año.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere regolarmente informati dell’avanzamento del loro caso;

Spanish

también debe informárseles periódicamente de la evolución del expediente.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere tenuti in gruppi con il minimo di commistione possibile.

Spanish

los cerdos deben mantenerse en grupos con la mínima mezcla posible.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero quindi essere esclusi dal campo di applicazione del presente regolamento.

Spanish

por consiguiente, conviene excluirlos del ámbito de aplicación del presente reglamento.

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché tale sistema funzioni senza intralci, essi dovrebbero assolvere determinati obblighi.

Spanish

con el fin de garantizar que este sistema funcione sin trabas, los solicitantes de registro tendrán que cumplir determinadas obligaciones.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di conseguenza essi dovrebbero essere soppressi dal paragrafo intitolato "n. lussemburgo".

Spanish

por lo tanto, deben suprimirse de la rúbrica «n. luxemburgo».

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

essi dovrebbero inoltre aumentare le sinergie con le ricerche già effettuate o in atto in tale area.

Spanish

además, tienen que reforzar la sinergia con la investigación ya realizada y en curso en el campo correspondiente.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogniqualvolta appropriato, essi dovrebbero cooperare nell’attuare le misure di controllo del rischio.

Spanish

cuando resulte conveniente, deben colaborar en la aplicación de las medidas de control de riesgos.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere utilizzati per attrarre investimenti privati e solo ove manchi un interesse commerciale a investire.

Spanish

debe usarse para atraer la inversión privada y debe recurrirse a ella solo en casos en los que haya una falta de interés comercial en la inversión.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero procedere con la massima attenzione alla propria analisi e alla diligenza dovuta prima di affidarsi a tali rating.

Spanish

deben procurar encarecidamente realizar su propio análisis y actuar con la debida diligencia antes de confiar en esas calificaciones.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

tra essi dovrebbero figurare in particolare il pnl dei singoli ptom, la dimensione demografica e la continuità rispetto a precedenti fes.

Spanish

entre estos criterios debe figurar, en especial, el nivel del pnb de los ptu, el tamaño de su población y la continuidad en comparación con fed previos.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere orientati al mercato e limitarsi agli impatti ambientali più significativi dei prodotti durante il loro intero ciclo di vita.

Spanish

esos criterios deben orientarse al mercado y limitarse a los impactos más importantes de los productos sobre el medio ambiente durante la totalidad de su ciclo de vida.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero contribuire a un elevato livello di occupazione sostenibile e di qualità e fungendo da catalizzatore per le politiche economiche e di sviluppo locale.

Spanish

deben contribuir a un elevado nivel de empleo de calidad y sostenible, y servir de catalizador para las políticas económicas y de desarrollo local.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero annualmente informare per iscritto il presidente della bce relativamente a ciascuna attività svolta a titolo personale ed a ciascun compenso da essa derivante.

Spanish

los miembros del comité ejecutivo informarán anualmente por escrito al presidente del bce de las actividades desarrolladas a título personal y de la remuneración correspondiente si la hubiera.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

essi dovrebbero in particolare esaminare le incidenze sui diritti fondamentali di eventuali restrizioni al consenso informato e alla pubblicazione dei risultati delle ricerche sulla salute umana.

Spanish

en particular, deben estudiar las implicaciones para los derechos fundamentales de cualquier eventual restricción al consentimiento informado y a la publicación de los resultados de la investigación relacionados con la salud humana.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero essere sempre disponibili insieme al ricorso collettivo all’autorità giudiziaria, o come elemento facoltativo di quest’ultimo.

Spanish

deberían estar siempre disponibles junto con el recurso judicial colectivo, o como elemento facultativo de este.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

essi dovrebbero pertanto scambiarsi informazioni sullo stato di avanzamento delle rispettive procedure di ratifica o di adesione per poter predisporre il deposito simultaneo degli strumenti di ratifica o di adesione.

Spanish

estos estados miembros deben, por tanto, intercambiar información sobre el estado de sus procedimientos de ratificación o de adhesión para preparar el depósito simultáneo de sus instrumentos de ratificación o de adhesión.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,443,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK