Results for przyniósł translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

przyniósł

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

przyniósł podwójne wyniki.

French

3 dans la région de ballyhoura (

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nowy rok przyniósł nowe nadzieje.

French

l'année nouvelle a débuté sur une note d'espoir.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jakie przyniósł on rezultaty?

French

quels sont les résultats de ce projet?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

projekt irena przyniósł następujące rezultaty:

French

l’opération irena a débouché sur les réalisations suivantes:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

projekt ebic w wietnamie przyniósł pozytywne efekty.

French

au viêt nam, le projet ebic (centre européen d'information pour les entreprises) a eu une incidence positive.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

już jeden rok prac forum przyniósł znaczące wyniki.

French

en l’espace d’une année, les travaux du forum ont déjà généré d'importants résultats.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rok 2007 r. przyniósł także niewielką zmianę organizacyjną.

French

2007 a vu la mise en place d’un léger changement, de nature organisationnelle lui aussi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przyniósł on zatrudnienie milionom osób i miliardy euro dobrobytu.

French

il a permis de créer des millions d'emplois et des milliards d'euros de prospérité.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

program został tak pomyślany, aby przyniósł konkretne wyniki.

French

nous avons conçu le programme horizon 2020 de telle sorte qu’il produise des résultats et nous avons réduit les formalités administratives afin de faciliter la participation.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

i poszedł do swojej rodziny, i przyniósł tłustego cielaka;

French

puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

aby plan ten przyniósł efekty, musi być teraz w pełni przestrzegany.

French

pour porter ses fruits, il est maintenant essentiel que ce plan soitpleinement respecté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przed siĘ wstrzymujących przepływ towarów, przyniósł znaczne korzyści przedsiębiorstwom.

French

alléger les formalités administratives l’union européenne dépourvu de frontières intérieures qui entravent la circulation des biens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pierwszy program dostosowania gospodarczego przyniósł już bardzo istotną konsolidację fiskalną.

French

le premier programme d'ajustement économique a d'ores et déjà entraîné un assainissement budgétaire notable.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

komisja powinna także ocenić, czy system sis ii przyniósł oczekiwane korzyści.

French

la commission devrait également évaluer dans quelle mesure les avantages escomptés du sis ii ont été obtenus.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

układ przyniósł urzędowi skarbowemu 224277841 skk (5,86 mln eur).

French

le concordat lui a permis de récupérer 224277841 skk (5,86 millions eur).

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

andris gobiŅŠ nalegał na to, by europejski rok 2013 przyniósł namacalne i trwałe rezultaty.

French

andris gobiŅŠ insiste sur le fait que l'année européenne 2013 doit produire des résultats tangibles et durables.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ekes wyraża zadowolenie, że plan inwestycyjny dla europy przyniósł na samym początku dobre rezultaty.

French

le cese se félicite des bons débuts du plan d'investissement pour l'europe.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3.2 europejski plan naprawy gospodarczej przyjęty pod koniec 2008 r. nie przyniósł spodziewanych rezultatów.

French

3.2 le plan européen pour la relance économique de fin 2008 n'a pas produit les résultats escomptés.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

inne uściślenia dotyczące tego samego wyjątku przyniósł ww. wyrok w sprawie bavarian lager przeciwko komisji.

French

d’autres précisions concernant cette même exception ont été apportées par l’arrêt bavarian lager/commission, précité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

aby wzmocnić program, tak aby przyniósł trwałe wyniki na szczeblu ue, potrzebne jest zwiększenie jego zasobów finansowych.

French

si l’on veut renforcer le programme et lui permettre d’atteindre des résultats durables à l’échelle de l’ue, il est nécessaire d’accroître ses ressources financières.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,886,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK