Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a vida é dura
life is hard
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
a vida lhes fora dura.
life had been hard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a vida!
life!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas a vida é assim.
but that’s life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que a vida
in life passes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amar a vida,
to love you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a vida era dura nas favelas.
the life was hard in the slums.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a vida é [...]
a vida é [...]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a vida continua
shit happens but life goes on
Last Update: 2014-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vida continua.
life goes on.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
""a vida educa.
the school was broken up.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a vida nas ruas de kinshasa é dura.
street life in kinshasa is hard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vida é dura, mas eu sou mais ainda.
life is hard, but i am harder.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que durará a vida toda
that will last a lifetime
Last Update: 2014-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as pessoas costumavam ter gado e a vida era dura.
people used to keep goats and sheep, and the life was hard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como muitos conhece a vida dura e luta para sobreviver.
he has known much hardship as others and is attempting to survive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crie memórias que durarão toda a vida.
create memories that will last a lifetime.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vida a 1400 anos atrás era muito dura no deserto escaldante.
life 1400 years ago was very rough in the too hot desert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na realidade, a vida tem sido muito dura para as mulheres húngaras.
in reality, life has been very hard for hungarian women.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando a vida é dura, é importante termos oportunidade de nos alegrarmos.
when life is filled with hardship, it is important to know how to feast.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: