Results for deixou de usar oque? translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

deixou de usar oque?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

de usar

English

to use

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

modo de usar:

English

fields of application:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fácil de usar

English

easy to use

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:

Portuguese

fácil de usar!

English

so easy to use!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu deixei de usar óculos.

English

i don't wear glasses anymore.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deixar secar antes de usar.

English

clean the rubber stoppers on the vials with the alcohol swabs and allow them to dry before use.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

deixou de usar os seus títulos britânicos em favor do título que obteve com o casamento.

English

she ceased to use her british style in favour of the title she gained by marriage.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

deixaste de usar o teu novo perfume, alexandra?

English

you’ve stopped using your new perfume, alexandra …?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não é já altura de deixarmos de usar este eufemismo?

English

is it not about time that we stopped using that euphemism?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dagwood deixou de colocar chapeús para ir trabalhar e blondie deixou de usar luvas quando deixava a casa.

English

dagwood no longer wears a hat when he goes to work, nor does blondie wear her previous hat and gloves when leaving the house.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

maria deixou de usar o título de condessa e passou a ser tratada por todos por "princesa".

English

maria eufrosyne did not use the title of countess, but was generally referred to as princess.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

imagine que vocês amanhã deixassem de usar zyncro.

English

imagine that you stopped using zyncro tomorrow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não deixe de usar este medicamento sem recomendação do seu médico.

English

do not stop using this medicine except on your doctor's advice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos de deixar de usar palavras e passar à acção.

English

we need to stop talking and start acting.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta forma de usar os desenhos deixou-me muito impressionada.

English

this way of using sketches made a strong impression on me.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

deixe passar pelo menos 12 horas antes de usar novamente o medicamento.

English

allow at least 12 hours to pass before you use the medicine again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eu não sou capaz de usar este item! deixe outro usá-lo.

English

i am not suited to the use of this item! let another take it.

Last Update: 2017-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

vão deixar de usar essa palavra terrível que começa por "c".

English

you are going to drop the dreaded c word.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

considera a comissão que seria útil tentar persuadir a itália a deixar de usar as redes de deriva ilegais?

English

does the commission think it might be useful to try to persuade italy to stop using illegal drift-nets?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

também precisamos de gradualmente deixar de usar substâncias cuja toxicidade permanece por longos períodos.

English

we also need, step by step, to stop using substances that remain toxic for long periods.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,729,977,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK