Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de usar
to use
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modo de usar:
fields of application:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fácil de usar
easy to use
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
fácil de usar!
so easy to use!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu deixei de usar óculos.
i don't wear glasses anymore.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deixar secar antes de usar.
clean the rubber stoppers on the vials with the alcohol swabs and allow them to dry before use.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
deixou de usar os seus títulos britânicos em favor do título que obteve com o casamento.
she ceased to use her british style in favour of the title she gained by marriage.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deixaste de usar o teu novo perfume, alexandra?
you’ve stopped using your new perfume, alexandra …?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não é já altura de deixarmos de usar este eufemismo?
is it not about time that we stopped using that euphemism?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dagwood deixou de colocar chapeús para ir trabalhar e blondie deixou de usar luvas quando deixava a casa.
dagwood no longer wears a hat when he goes to work, nor does blondie wear her previous hat and gloves when leaving the house.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maria deixou de usar o título de condessa e passou a ser tratada por todos por "princesa".
maria eufrosyne did not use the title of countess, but was generally referred to as princess.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
imagine que vocês amanhã deixassem de usar zyncro.
imagine that you stopped using zyncro tomorrow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não deixe de usar este medicamento sem recomendação do seu médico.
do not stop using this medicine except on your doctor's advice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considera a comissão que seria útil tentar persuadir a itália a deixar de usar as redes de deriva ilegais?
does the commission think it might be useful to try to persuade italy to stop using illegal drift-nets?