Results for amalequitas translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

amalequitas

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

depois saul feriu os amalequitas desde havilá até chegar a sur, que está defronte do egito.

Latin

percussitque saul amalech ab evila donec venias sur quae est e regione aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e tomou vivo a agague, rei dos amalequitas, porém a todo o povo destruiu ao fio da espada.

Latin

et adprehendit agag regem amalech vivum omne autem vulgus interfecit in ore gladi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e, matando o restante dos amalequitas, que havia escapado, ficaram habitando ali até o dia de hoje.

Latin

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eglom, unindo a si os amonitas e os amalequitas, foi e feriu a israel, tomando a cidade das palmeiras.

Latin

et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque sucedia que, havendo israel semeado, subiam contra ele os midianitas, os amalequitas e os filhos do oriente;

Latin

cumque sevisset israhel ascendebat madian et amalech et ceteri orientalium nationu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então todos os midianitas, os amalequitas e os filhos do oriente se ajuntaram e, passando o jordão, acamparam no vale de jizreel.

Latin

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

também os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos oprimiram; e, quando clamastes a mim, não vos livrei da sua mão?

Latin

sidonii quoque et amalech et chanaan oppresserunt vos et clamastis ad me et erui vos de manu eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

morreu abdom, filho de hilel, o piratonita, e foi sepultado em piratom, na terra de efraim, na região montanhosa dos amalequitas.

Latin

mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a estes também o rei davi consagrou ao senhor, juntamente com a prata e o ouro que trouxera de todas as nações dos edomeus, dos moabitas, dos amonitas, dos filisteus e dos amalequitas.

Latin

sed et omnia vasa aurea et argentea et aenea consecravit rex david domino cum argento et auro quod tulerat ex universis gentibus tam de idumea et moab et filiis ammon quam de philisthim et amalec

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os midianitas, os amalequitas, e todos os filhos do oriente jaziam no vale, como gafanhotos em multidão; e os seus camelos eram inumeráveis, como a areia na praia do mar.

Latin

madian autem et amalech et omnes orientales populi fusi iacebant in valle ut lucustarum multitudo cameli quoque innumerabiles erant sicut harena quae iacet in litoribus mari

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e bem assim te enviou o senhor a este caminho, e disse: vai, e destrói totalmente a estes pecadores, os amalequitas, e peleja contra eles, até que sejam aniquilados.

Latin

et misit te dominus in via et ait vade et interfice peccatores amalech et pugnabis contra eos usque ad internicionem eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sucedeu, pois, que, chegando davi e os seus homens ao terceiro dia a ziclague, os amalequitas tinham feito uma incursão sobre o negebe, e sobre ziclague, e tinham ferido a ziclague e a tinham queimado a fogo;

Latin

cumque venissent david et viri eius in siceleg die tertia amalechitae impetum fecerant ex parte australi in siceleg et percusserant siceleg et succenderant eam ign

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,342,716 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK