Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te amarei por toda vida e além
et diliget te ad vitam et ultra
Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um som se espalhou por toda a terra
in lvmine tvo in omnem terram exivit sonus et in fines orbis terrae verba eorum.
Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e logo correu a sua fama por toda a região da galiléia.
et processit rumor eius statim in omnem regionem galilaea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e livrasse todos aqueles que, com medo da morte, estavam por toda a vida sujeitos � escravidão.
et liberaret eos qui timore mortis per totam vitam obnoxii erant servitut
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e divulgava-se a palavra do senhor por toda aquela região.
disseminabatur autem verbum domini per universam regione
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no entanto os que foram dispersos iam por toda parte, anunciando a palavra.
igitur qui dispersi erant pertransiebant evangelizantes verbu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um por todos e todos por um.
unus pro omnibus, omnes pro uno.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por todos os homens podem conhecer o seu trabalho
in manu omnium hominium signat
Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deve ser aprovado por todos os que tocam em todas as
quod omnes tangit
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e se divulgava a sua fama por todos os lugares da circunvizinhança.
et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e correndo eles por toda aquela região, começaram a levar nos leitos os que se achavam enfermos, para onde ouviam dizer que ele estava.
et percurrentes universam regionem illam coeperunt in grabattis eos qui se male habebant circumferre ubi audiebant eum ess
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a morte do espírito de paz, os únicos na guerra, por todos os
bellum in omni spiritu
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estabelecerei para sempre a tua descendência, e firmarei o teu trono por todas as gerações.
quoniam mille anni ante oculos tuos tamquam dies hesterna quae praeteriit et custodia in noct
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e juntamente com ele enviamos o irmão cujo louvor no evangelho se tem espalhado por todas as igrejas;
misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,
epistula nostra vos estis scripta in cordibus nostris quae scitur et legitur ab omnibus hominibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pois quanto a ter morrido, de uma vez por todas morreu para o pecado, mas quanto a viver, vive para deus.
quod enim mortuus est peccato mortuus est semel quod autem vivit vivit de
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
primeiramente dou graças ao meu deus, mediante jesus cristo, por todos vós, porque em todo o mundo é anunciada a vossa fé.
primum quidem gratias ago deo meo per iesum christum pro omnibus vobis quia fides vestra adnuntiatur in universo mund
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e alegrou-se jetro por todo o bem que o senhor tinha feito a israel, livrando-o da mão dos egipcios,
laetatusque est iethro super omnibus bonis quae fecerat dominus israheli eo quod eruisset eum de manu aegyptioru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: