Results for individualizată translation from Romanian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

French

Info

Romanian

individualizată

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

French

Info

Romanian

zi, doză individualizată

French

jour, dose individualisée

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doza de întreținere individualizată

French

adaptation individuelle de la dose d'entretien

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

modificarea individualizată a dozei

French

adaptation individuelle de la posologie maximale tolérée

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doză individualizată în funcţie de pacient4

French

dose adaptée à chaque patient4

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

o ofertă de învățare individualizată și flexibilă

French

une offre de formation personnalisée et flexible

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doza trebuie individualizată pentru fiecare pacient.

French

la posologie doit être adaptée à chaque patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Romanian

schemă de administrare individualizată în scop profilactic:

French

prophylaxie individualisée :

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aplicarea medicamentului trebuie individualizată de chirurgul curant.

French

le chirurgien traitant doit adapter l’application du médicament pour chaque patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doza trebuie individualizată conform răspunsului şi tolerabilităţii pacientului.

French

la dose doit être ajustée au cas par cas en fonction de la réponse et de la tolérance du patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

doza zilnică trebuie individualizată în raport cu funcţia renală.

French

la dose quotidienne doit être adaptée d'après la fonction rénale.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

abordare geografică individualizată a iniţiativei „o mai bună legiferare”.

French

mettre en place une approche géographique ciblée de l'initiative "mieux légiférer", à travers:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

„ doza trebuie individualizată în funcţie de profilul pacientului (vezi pct.

French

dans la plupart des cas, la dose initiale est la même, mais il y a des différences en ce qui concerne la titration subséquente (tant en termes de fréquence d’ augmentation que de dose quotidienne maximale).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Romanian

doza trebuie individualizată şi ajustată în funcţie de răspunsul clinic al pacientului.

French

la posologie doit être individualisée et adaptée en fonction de la réponse clinique du patient.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aplicarea bureţilor tachosil trebuie individualizată în funcţie de tipul intervenţiei chirurgicale.

French

l’ application de tachosil doit être individualisée par le chirurgien.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

al doilea este specific fiecărui pasager și impune o despăgubire ulterioară individualizată 34.

French

le second est particulier à chaque individu et exige une indemnisation ultérieure sur une base individuelle 34.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cu toate acestea, asistența individualizată nu este disponibilă în mod uniform pe teritoriul ue.

French

or l’offre de soutien individualisé n’est pas disponible uniformément sur le territoire de l’ue.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

terapia trebuie individualizată şi ajustată pentru fiecare pacient, conform răspunsului terapeutic dorit.

French

le traitement doit être déterminé et ajusté individuellement pour chaque patient en fonction de la réponse thérapeutique souhaitée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ca şi în cazul tuturor pacienţilor, alegerea dozei pentru un pacient în vârstă trebuie individualizată.

French

comme chez tous les patients, la sélection de la dose chez un patient âgé doit être personnalisée.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pentru adaptarea individualizată a tratamentului este necesară monitorizarea strictă a sarcinii şi a manifestărilor clinice ale bolii gaucher.

French

une surveillance étroite de la grossesse et des manifestations cliniques de la maladie de gaucher est nécessaire pour une adaptation thérapeutique individuelle.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

programul finanțează, de asemenea, cursuri de formare profesională de scurtă durată și oferă asistență individualizată.

French

le programme finance également des formations professionnelles de courte durée et propose un soutien individualisé.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,029,346 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK