Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zi, doză individualizată
jour, dose individualisée
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doza de întreținere individualizată
adaptation individuelle de la dose d'entretien
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
modificarea individualizată a dozei
adaptation individuelle de la posologie maximale tolérée
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doză individualizată în funcţie de pacient4
dose adaptée à chaque patient4
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o ofertă de învățare individualizată și flexibilă
une offre de formation personnalisée et flexible
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doza trebuie individualizată pentru fiecare pacient.
la posologie doit être adaptée à chaque patient.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
schemă de administrare individualizată în scop profilactic:
prophylaxie individualisée :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aplicarea medicamentului trebuie individualizată de chirurgul curant.
le chirurgien traitant doit adapter l’application du médicament pour chaque patient.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doza trebuie individualizată conform răspunsului şi tolerabilităţii pacientului.
la dose doit être ajustée au cas par cas en fonction de la réponse et de la tolérance du patient.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doza zilnică trebuie individualizată în raport cu funcţia renală.
la dose quotidienne doit être adaptée d'après la fonction rénale.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
abordare geografică individualizată a iniţiativei „o mai bună legiferare”.
mettre en place une approche géographique ciblée de l'initiative "mieux légiférer", à travers:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
„ doza trebuie individualizată în funcţie de profilul pacientului (vezi pct.
dans la plupart des cas, la dose initiale est la même, mais il y a des différences en ce qui concerne la titration subséquente (tant en termes de fréquence d’ augmentation que de dose quotidienne maximale).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
doza trebuie individualizată şi ajustată în funcţie de răspunsul clinic al pacientului.
la posologie doit être individualisée et adaptée en fonction de la réponse clinique du patient.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aplicarea bureţilor tachosil trebuie individualizată în funcţie de tipul intervenţiei chirurgicale.
l’ application de tachosil doit être individualisée par le chirurgien.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
al doilea este specific fiecărui pasager și impune o despăgubire ulterioară individualizată 34.
le second est particulier à chaque individu et exige une indemnisation ultérieure sur une base individuelle 34.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cu toate acestea, asistența individualizată nu este disponibilă în mod uniform pe teritoriul ue.
or l’offre de soutien individualisé n’est pas disponible uniformément sur le territoire de l’ue.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terapia trebuie individualizată şi ajustată pentru fiecare pacient, conform răspunsului terapeutic dorit.
le traitement doit être déterminé et ajusté individuellement pour chaque patient en fonction de la réponse thérapeutique souhaitée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ca şi în cazul tuturor pacienţilor, alegerea dozei pentru un pacient în vârstă trebuie individualizată.
comme chez tous les patients, la sélection de la dose chez un patient âgé doit être personnalisée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pentru adaptarea individualizată a tratamentului este necesară monitorizarea strictă a sarcinii şi a manifestărilor clinice ale bolii gaucher.
une surveillance étroite de la grossesse et des manifestations cliniques de la maladie de gaucher est nécessaire pour une adaptation thérapeutique individuelle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
programul finanțează, de asemenea, cursuri de formare profesională de scurtă durată și oferă asistență individualizată.
le programme finance également des formations professionnelles de courte durée et propose un soutien individualisé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: