Results for numéricamente translation from Spanish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Czech

Info

Spanish

numéricamente

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

método para indicar numéricamente la abundancia de una especie en una unidad de agregación.

Czech

metoda získávání čísel označující hojnost druhu v rámci agregační jednotky.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mortalidad global y cardiovascular fue numéricamente superior en las pacientes femeninas (38 vs.

Czech

celková a kardiovaskulární mortalita byly číselně vyšší u žen (38 vs.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

método utilizado para indicar numéricamente la abundancia de una especie en la unidad específica de distribución de la especie.

Czech

způsob poskytování hodnoty uvádějící početnost druhu v rámci jednotky rozložení konkrétního druhu.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, la tasa de acontecimientos aptc fue numéricamente superior para lumiracoxib que para naproxeno, pero inferior que para ibuprofeno.

Czech

avšak poměr aptc příhod byl numericky vyšší pro lumirakoxib než pro naproxen, ale nižší než pro ibuprofen.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

uno de los mayores retos para alcanzar los objetivos anteriores es la disponibilidad de una mano de obra altamente cualificada que sea suficiente tanto cualitativa como numéricamente.

Czech

jednou z velkých výzev k dosažení výše uvedených cílů je dostupnost vysoce kvalifikovaných pracovních sil, které jsou dostatečné jak z hlediska kvality, tak z hlediska počtu.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

numéricamente, todos los componentes de la variable clínica principal combinada eran favorables al tratamiento con icp únicamente: muerte:

Czech

všechny složky klinického složeného cílového parametru svědčily numericky ve prospěch samotné pci: úmrtí:

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

hasta que, cuando vean aquello con que se les ha amenazado, sabrán quién es el que recibe auxilio más débil y quién es numéricamente inferior.

Czech

a až spatří to, co jim bylo slíbeno, poznají, kdo pomocníky má nejslabší a kdo počtem je nejmenší."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

digital studios sa (paris, francia)ha creado numéricamente la película, basándose en un diseño de iter hecho conordenador.

Czech

film byl vyroben v digital studio sa (paříž,francie) na základě počítačem podporovaného projektu (cad) zařízení iter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mortalidad general y la cardiovascular fueron numéricamente mayores en las pacientes femeninas (38 frente a 30 y 17 frente a 12), pero sin llegar a la significación estadística.

Czech

12), ale nedosáhly statistické významnosti.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

en el documento recientemente publicado por bago et al in wiener klinische wochenschrift 2004 se indica que 250 mg dos veces al día puede ser tan eficaz como 500 mg dos veces al día para erradicar el h. pylori en pacientes con dispepsia, aunque numéricamente las tasas de erradicación fueron algo inferiores.

Czech

nedávno vydaná práce (bago et al, wiener klinische wochenschrift 2004) uvádí, že dávka 250 mg dvakrát denně může být v eradikaci h. pylori u pacientů s dyspepsií srovnatelně účinná jako dávka 500 mg dvakrát denně, i když v číselném vyjádření eradikace dosahovala o něco nižších hodnot.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

b) la cantidad media de cada mineral y de cada vitamina, respecto de los cuales el punto 5 del anexo i establezca exigencias obligatorias, expresada numéricamente por una cantidad determinada del producto listo para su uso tal como se propone para el consumo.

Czech

b) číselně vyjádřené průměrné množství každé minerální látky a každého vitaminu, pro něž jsou uvedeny závazné požadavky v bodě 5 přílohy i, ve specifikovaném množství výrobku připraveném k použití podle navrženého způsobu konzumace. kromě toho se u výrobků uvedených v čl.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2 estudios clínicos multicéntricos, los pacientes con trasplante renal de novo tratados con rapamune, micofenolato mofetil (mmf), corticosteroides, y un antagonista del receptor de il-2 tuvieron tasas de rechazo agudo significativamente más altas y tasas de muerte numéricamente más altas en comparación con los pacientes tratados con un inhibidor de calcineurina, mmf, corticosteroides, y un antagonista del receptor de il-2 (ver sección 4.4).

Czech

ve dvou multicentrických klinických studiích u pacientů s de novo transplantovanou ledvinou mělo léčení rapamunem, mofetil- mykofenolátem (mmf), kortikosteroidy, a antagonisty receptoru il- 2 za následek signifikantně vyšší podíl akutních rejekcí a početně vyšší úmrtnost ve srovnání s pacienty léčenými inhibitory kacineurinu, mmf, kortikosteroidy a antagonisty receptoru il- 2 (viz 4. 4).

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,746,501,958 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK