Results for aluden translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

aluden

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

también aluden específicamente a los productos de caza.

French

députés au parlement européen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

ahora bien, todas ellas aluden al personal.

French

toutefois, cela concerne toujours le personnel.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos países aluden concretamente al derecho a la salud.

French

quelques pays mentionnent spécialement le droit à la santé.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

primero, aquellos aspectos que directamente aluden a sus derechos.

French

première catégorie: il s'agit des dispositions qui se rapportent directement aux droits des femmes;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas expectativas aluden en lo esencial a la rentabilidad previsible.

French

celles-ci se rapportent pour l'essentiel aux perspectives de rémunération.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

los valores inferiores a cero aluden a grupos de riesgo inferior.

French

les valeurs inférieures à zéro indiquent les groupes présentant un risque faible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las referencias aluden a los considerandos y artículos de la posición común.

French

les références ci-après se rapportent aux considérants et aux articles de la position commune.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

varios artículos aluden directamente al bei. el art. 4b (an­tiguo art.

French

plusieurs articles concernent directement la bei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las referencias empleadas aluden a las decisiones originales y no a sus sucesivas renovaciones.

French

les références utilisées sont celles des décisions originales, et non pas celles de leurs renouvellements ultérieurs.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

entendemos por qué no aluden a estas y otras flagrantes violaciones de los derechos humanos.

French

nous pouvons comprendre pourquoi ils ne les mentionnent pas, de même que les autres violations flagrantes des droits de l'homme.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al referirse al tema, las mismas fuentes aluden a la pluriculturalidad y a la diversidad étnica.

French

evoquant ce sujet, les mêmes sources font état du caractère pluriculturel et de la diversité ethnique du pays.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la serie de opciones de actuación que se presentan en esta sección aluden a los problemas analizados precedentemente.

French

les options présentées dans la présente section, relatives aux exigences de fond, visent à répondre aux problèmes analysés ci-dessus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aluden a la necesidad de que las pequeñas farmacias mantengan un suministro adecuado por motivos de salud pública.

French

l'objectif est de protéger les petites pharmacies d'une concurrence déloyale et de leur permettre de maintenir un approvisionnement adéquat pour des raisons de santé publique.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo ha suprimido los considerandos y los artículos que aluden a los criterios generales en cada esfera específica de acción.

French

le conseil a supprimé les considérants et les articles ayant trait aux critères généraux dans chacun des champs d'action spécifiques.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

actualización 08:34 - testigos aluden que los secuestradores liberaron al hijo del emisario y a su niñera.

French

08:34 - des témoins affirment que les terroristes ont libéré le fils du rabin et sa nounou.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

40. los medios de comunicación aluden con periodicidad a la situación de los extranjeros, los refugiados políticos y los solicitantes de asilo.

French

40. les médias évoquent régulièrement la situation des étrangers, des réfugiés politiques et des demandeurs d'asile.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

270. la constitución de la república (arts. 117 a 142) aluden a la protección especial de los ancianos.

French

270. la constitution (art. 117 à 142) fait état de la protection spéciale dont doivent bénéficier les personnes âgées.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien los artículos 6 y 7, entre otros, sí aluden al género y a los niños, el artículo 27 no hace mención alguna.

French

les articles 6 et 7 ainsi que d'autres contiennent des références au sexe des personnes et aux enfants, mais il n'en est pas de même de l'article 27.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tanto el reglamento como la decisión aluden al papel principal del bce y los bancos centrales nacionales en la supervisión macroprudencial( 2).

French

le règlement et la décision proposés soulignent tous deux le rôle de premier plan de la bce et des banques centrales nationales dans la surveillance macroprudentielle( 2).

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

las personas satisfechas aluden sobre todo a razones de tipo "político", las otras, a motivos de tipo "económico".

French

les personnes satisfaites évoquent avant tout des raisons d'ordre "politique"; les autres, des motifs d'ordre "économique".

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,297,799 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK