Je was op zoek naar: aluden (Spaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

French

Info

Spanish

aluden

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Frans

Info

Spaans

también aluden específicamente a los productos de caza.

Frans

députés au parlement européen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

ahora bien, todas ellas aluden al personal.

Frans

toutefois, cela concerne toujours le personnel.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

algunos países aluden concretamente al derecho a la salud.

Frans

quelques pays mentionnent spécialement le droit à la santé.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

primero, aquellos aspectos que directamente aluden a sus derechos.

Frans

première catégorie: il s'agit des dispositions qui se rapportent directement aux droits des femmes;

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas expectativas aluden en lo esencial a la rentabilidad previsible.

Frans

celles-ci se rapportent pour l'essentiel aux perspectives de rémunération.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

los valores inferiores a cero aluden a grupos de riesgo inferior.

Frans

les valeurs inférieures à zéro indiquent les groupes présentant un risque faible.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

las referencias aluden a los considerandos y artículos de la posición común.

Frans

les références ci-après se rapportent aux considérants et aux articles de la position commune.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

varios artículos aluden directamente al bei. el art. 4b (an­tiguo art.

Frans

plusieurs articles concernent directement la bei.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

las referencias empleadas aluden a las decisiones originales y no a sus sucesivas renovaciones.

Frans

les références utilisées sont celles des décisions originales, et non pas celles de leurs renouvellements ultérieurs.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

entendemos por qué no aluden a estas y otras flagrantes violaciones de los derechos humanos.

Frans

nous pouvons comprendre pourquoi ils ne les mentionnent pas, de même que les autres violations flagrantes des droits de l'homme.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

al referirse al tema, las mismas fuentes aluden a la pluriculturalidad y a la diversidad étnica.

Frans

evoquant ce sujet, les mêmes sources font état du caractère pluriculturel et de la diversité ethnique du pays.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la serie de opciones de actuación que se presentan en esta sección aluden a los problemas analizados precedentemente.

Frans

les options présentées dans la présente section, relatives aux exigences de fond, visent à répondre aux problèmes analysés ci-dessus.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

aluden a la necesidad de que las pequeñas farmacias mantengan un suministro adecuado por motivos de salud pública.

Frans

l'objectif est de protéger les petites pharmacies d'une concurrence déloyale et de leur permettre de maintenir un approvisionnement adéquat pour des raisons de santé publique.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

el consejo ha suprimido los considerandos y los artículos que aluden a los criterios generales en cada esfera específica de acción.

Frans

le conseil a supprimé les considérants et les articles ayant trait aux critères généraux dans chacun des champs d'action spécifiques.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

actualización 08:34 - testigos aluden que los secuestradores liberaron al hijo del emisario y a su niñera.

Frans

08:34 - des témoins affirment que les terroristes ont libéré le fils du rabin et sa nounou.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

40. los medios de comunicación aluden con periodicidad a la situación de los extranjeros, los refugiados políticos y los solicitantes de asilo.

Frans

40. les médias évoquent régulièrement la situation des étrangers, des réfugiés politiques et des demandeurs d'asile.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

270. la constitución de la república (arts. 117 a 142) aluden a la protección especial de los ancianos.

Frans

270. la constitution (art. 117 à 142) fait état de la protection spéciale dont doivent bénéficier les personnes âgées.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si bien los artículos 6 y 7, entre otros, sí aluden al género y a los niños, el artículo 27 no hace mención alguna.

Frans

les articles 6 et 7 ainsi que d'autres contiennent des références au sexe des personnes et aux enfants, mais il n'en est pas de même de l'article 27.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

tanto el reglamento como la decisión aluden al papel principal del bce y los bancos centrales nacionales en la supervisión macroprudencial( 2).

Frans

le règlement et la décision proposés soulignent tous deux le rôle de premier plan de la bce et des banques centrales nationales dans la surveillance macroprudentielle( 2).

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

las personas satisfechas aluden sobre todo a razones de tipo "político", las otras, a motivos de tipo "económico".

Frans

les personnes satisfaites évoquent avant tout des raisons d'ordre "politique"; les autres, des motifs d'ordre "économique".

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,742,990,079 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK