Şunu aradınız:: aluden (İspanyolca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

French

Bilgi

Spanish

aluden

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Fransızca

Bilgi

İspanyolca

también aluden específicamente a los productos de caza.

Fransızca

députés au parlement européen

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

ahora bien, todas ellas aluden al personal.

Fransızca

toutefois, cela concerne toujours le personnel.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

algunos países aluden concretamente al derecho a la salud.

Fransızca

quelques pays mentionnent spécialement le droit à la santé.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

primero, aquellos aspectos que directamente aluden a sus derechos.

Fransızca

première catégorie: il s'agit des dispositions qui se rapportent directement aux droits des femmes;

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estas expectativas aluden en lo esencial a la rentabilidad previsible.

Fransızca

celles-ci se rapportent pour l'essentiel aux perspectives de rémunération.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

los valores inferiores a cero aluden a grupos de riesgo inferior.

Fransızca

les valeurs inférieures à zéro indiquent les groupes présentant un risque faible.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

las referencias aluden a los considerandos y artículos de la posición común.

Fransızca

les références ci-après se rapportent aux considérants et aux articles de la position commune.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

varios artículos aluden directamente al bei. el art. 4b (an­tiguo art.

Fransızca

plusieurs articles concernent directement la bei.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İspanyolca

las referencias empleadas aluden a las decisiones originales y no a sus sucesivas renovaciones.

Fransızca

les références utilisées sont celles des décisions originales, et non pas celles de leurs renouvellements ultérieurs.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

entendemos por qué no aluden a estas y otras flagrantes violaciones de los derechos humanos.

Fransızca

nous pouvons comprendre pourquoi ils ne les mentionnent pas, de même que les autres violations flagrantes des droits de l'homme.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al referirse al tema, las mismas fuentes aluden a la pluriculturalidad y a la diversidad étnica.

Fransızca

evoquant ce sujet, les mêmes sources font état du caractère pluriculturel et de la diversité ethnique du pays.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la serie de opciones de actuación que se presentan en esta sección aluden a los problemas analizados precedentemente.

Fransızca

les options présentées dans la présente section, relatives aux exigences de fond, visent à répondre aux problèmes analysés ci-dessus.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

aluden a la necesidad de que las pequeñas farmacias mantengan un suministro adecuado por motivos de salud pública.

Fransızca

l'objectif est de protéger les petites pharmacies d'une concurrence déloyale et de leur permettre de maintenir un approvisionnement adéquat pour des raisons de santé publique.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el consejo ha suprimido los considerandos y los artículos que aluden a los criterios generales en cada esfera específica de acción.

Fransızca

le conseil a supprimé les considérants et les articles ayant trait aux critères généraux dans chacun des champs d'action spécifiques.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

actualización 08:34 - testigos aluden que los secuestradores liberaron al hijo del emisario y a su niñera.

Fransızca

08:34 - des témoins affirment que les terroristes ont libéré le fils du rabin et sa nounou.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

40. los medios de comunicación aluden con periodicidad a la situación de los extranjeros, los refugiados políticos y los solicitantes de asilo.

Fransızca

40. les médias évoquent régulièrement la situation des étrangers, des réfugiés politiques et des demandeurs d'asile.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

270. la constitución de la república (arts. 117 a 142) aluden a la protección especial de los ancianos.

Fransızca

270. la constitution (art. 117 à 142) fait état de la protection spéciale dont doivent bénéficier les personnes âgées.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si bien los artículos 6 y 7, entre otros, sí aluden al género y a los niños, el artículo 27 no hace mención alguna.

Fransızca

les articles 6 et 7 ainsi que d'autres contiennent des références au sexe des personnes et aux enfants, mais il n'en est pas de même de l'article 27.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tanto el reglamento como la decisión aluden al papel principal del bce y los bancos centrales nacionales en la supervisión macroprudencial( 2).

Fransızca

le règlement et la décision proposés soulignent tous deux le rôle de premier plan de la bce et des banques centrales nationales dans la surveillance macroprudentielle( 2).

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

las personas satisfechas aluden sobre todo a razones de tipo "político", las otras, a motivos de tipo "económico".

Fransızca

les personnes satisfaites évoquent avant tout des raisons d'ordre "politique"; les autres, des motifs d'ordre "économique".

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,740,718,490 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam