Results for de de translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

de de

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

firavun ve beraberindekileri de denizde boğdu.

German

und die leute von pharao haben wir ertrinken lassen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

sana isyan ederlerse de de ki: Şüphe yok ki ben, sizin yaptıklarınızdan uzağım.

German

sind sie dir dann aber ungehorsam, so sprich: "lch bin schuldlos an dem, was ihr tut."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

bu iki denizden de inci ve mercan çıkar.

German

aus beiden kommen perlen und korallen hervor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

12 mayıs 2012'de de gösteriler tüm İspanya'da ve dünya'da tekrarlandı.

German

am 12. mai 2012 wurden wieder in ganz spanien und auch weltweit demonstrationen organisiert.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

firavun, ordusuyla onları takip etti, deniz de onları içine alıverdi, hem de ne alış!

German

da verfolgte sie fir'aun mit seinen heerscharen, und es überdeckte sie vom meer, was sie überdeckte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer yeryüzündeki ağaçlar kalem olsa, denizler mürekkep olsa ve yedi misli deniz de yedekte bulunup yazılsa yine de allah'ın sözleri bitmezdi.

German

und wenn alle bäume, die auf der erde sind, schreibrohre wären und der ozean (tinte), und sieben ozeane würden sie mit nachschub versorgen, selbst dann könnten allahs worte nicht erschöpft werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

denizlerde dağlar gibi akıp giden gemiler de o'nun kudretinin ve hikmetinin delillerindendir. eğer o dilerse rüzgârı durdurur, gemiler de denizin üstünde durakalır.

German

deshalb sollen diejenigen, die über unsere zeichen streiten, wissen, daß es für sie kein entrinnen gibt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

2000’de %3,1’e çıkmış olup, 2008’de de benzer bir oranda kalmıştır (87).

German

(abbildung 7).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

derken firavun, askeriyle artlarına düştü, deniz de onları tamamıyla kuşatıp kapladı, boğulup gittiler.

German

da verfolgte sie fir'aun mit seinen heerscharen, und es überdeckte sie vom meer, was sie überdeckte.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ad (kavmin)de de (ayetler vardır). hani onların üzerine köklerini kesen (akim) bir rüzgar gönderdik.

German

und (auch) in den 'ad, als wir gegen sie den unheilvollen wind sandten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"onu (musa'yı) tabut içine koy da denize bırak. deniz de onu sahile atsın.

German

"lege ihn in die holzkiste, dann wirf sie in den fluß, dann wird der fluß sie ans ufer spülen, dann nimmt ihn ein feind von mir und ein feind von ihm."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,748,541,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK