Usted buscó: herausgegriffen (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

herausgegriffen

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

ich habe ein paar beispiele herausgegriffen.

Sueco

låt mig ge er några exempel.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich habe drei besonders charakteristische punkte herausgegriffen.

Sueco

jag har noterat tre särskilt betecknande punkter.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dazu werden im folgen­den einige punkte herausgegriffen.

Sueco

i följande punkter behandlas några aspekter av detta problem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einige erfolgreiche initiativen werden im folgenden herausgegriffen.

Sueco

det gäller exempelvis följande:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich habe nur einige der prioritäten des finnischen ratsvorsitzes herausgegriffen.

Sueco

jag har bara tagit upp några få av det finska ordförandeskapets prioriteringar .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

im folgenden werden lediglich einige beispiele dafür herausgegriffen.9

Sueco

här följer några exempel9:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an dieser stelle seien als beispiel folgende engpässe herausgegriffen:

Sueco

utan anspråk på att listan är fullständig vill vi här nämna följande:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat seines erachtens die wesentlichen aspekte herausgegriffen und korrekt beschrieben.

Sueco

de flesta av kärnenergins centrala aspekter tas upp, och beskrivs enligt kommitténs mening på ett korrekt sätt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat seines erachtens die meisten wesentlichen aspekte herausgegriffen und korrekt beschrieben.

Sueco

de flesta av kärnenergins centrala aspekter tas upp, och beskrivs enligt kommitténs mening på ett korrekt sätt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei ist die biologische vielfalt eines der kapitel, die für die umwelt herausgegriffen wurden.

Sueco

när det gäller miljön är biologisk mångfald ett av de områden som valts ut.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für diese stellungnahme hat der ausschuss einige der zahlreichen kategorien der inhalte im internet herausgegriffen:

Sueco

i detta yttrande vill kommittén belysa vissa av de många kategorier av internetinnehåll som finns:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es wurde eine begrenzte zahl von bereichen herausgegriffen, die für die verbesserung der wettbewerbsfähigkeit von zentraler bedeutung sind.

Sueco

ett begränsat antal områden som är centrala för förbättringen av konkurrenskraften identifieras.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus könnten bestimmte gemeinschafts­maßnahmen oder -strategien herausgegriffen und einer gründlichen folgenab­schätzung unterzogen werden.

Sueco

dessutom kan vissa av gemenskapens åtgärder och politikområden väljas ut till en noggrann konsekvensbedömning.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um diesen prozeß zu beschleunigen, hat die kommission einige zentrale maßnahmen herausgegriffen, die im jahr 2000 durchgeführt werden sollen.

Sueco

det är för att påskynda denna process som kommissionen har identifierat ett antal viktiga åtgärder som måste vidtas under år 2000.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission hat eine ganze reihe maßnahmen herausgegriffen, durch die die rolle der erneuerbaren energieträger auf dem energiebinnenmarkt aufgewertet werden soll.

Sueco

kommissionen har räknat upp en rad åtgärder som kan ge de förnybara energikällorna den roll de förtjänar på den inre energimarknaden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es scheint, daß dieser bereich, der bisher von thermie ii abgedeckt wurde, aus diesem herausgegriffen und gesondert behandelt werden soll.

Sueco

detta område har hittills täckts av programmet thermie ii och det verkar nu som att man bryter ut det från detta program och behandlar det separat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese formulierung bringt die breite der diskussion eher zum ausdruck, als wenn nur ein aspekt (die co2-problematik herausgegriffen wird.

Sueco

formuleringen ger bättre uttryck för debattens omfattning än om man bara väljer ut en aspekt (koldioxidproblematiken).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unseres erachtens darf bei der behandlung dieser beiden themen nicht nur ein einzelner aspekt herausgegriffen werden, sondern sie muss gründlich erfolgen. dann können beide themen im september zur sprache kommen.

Sueco

vi har en känsla av att dessa båda ärenden inte bör behandlas genom att välja ut ett av dem , utan att det måste ske grundligt, och då kan båda ärendena debatteras i september .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich begreife nicht, weshalb in diesem zusammenhang gerade die schokolade herausgegriffen wurde, denn es gibt zahlreiche andere lebensmittel, die wir aus der dritten welt beziehen und auf die dieselben probleme zutreffen.

Sueco

jag förstår inte varför just choklad har pekats ut i detta avseende eftersom det finns många andra livsmedelsprodukter som kommer från länder i tredje världen där samma frågor är aktuella.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die wcsdg hat jedoch einige aspekte des modells herausgegriffen, die für die partner der eu interessant sein könnten, vor allem was die prozesse betrifft, die für einen ausgleich zwischen allen betroffenen zielen wesentlich sind.

Sueco

trots det nämner wcsdg några aspekter av modellen som kan vara av intresse för eu:s partner, särskilt när det gäller de processer som är nödvändiga för att göra den rätta avvägningen mellan alla intressen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,119,965 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo