Usted buscó: trahissait (Francés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

English

Información

French

trahissait

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Inglés

Información

Francés

il vous trahissait.

Inglés

he betrayed you.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

son expression la trahissait.

Inglés

her expression was a giveaway.

Última actualización: 2018-06-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle se trahissait, elle se perdait.

Inglés

she was betraying, ruining herself.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

leur visage trahissait littéralement leur douleur.

Inglés

their faces and their lives were literally filled with pain.

Última actualización: 2013-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle trahissait davantage qu’une fatigue banale.

Inglés

it was something more than mere ordinary tiredness.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et judas, qui le trahissait, était aussi avec eux.

Inglés

there were sounds, too, of laughter and talking that came from the upper storey.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucun mouvement ne trahissait sa marche à travers l'espace.

Inglés

not a motion betrayed its onward course through space.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant aucun roulis ne trahissait l'ondulation des lames supérieures.

Inglés

yet there were no rolling movements to indicate the presence of waves undulating above me.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle le possédait à tel point qu'il la trahissait et la divulguait constamment.

Inglés

he was so obsessed by it that he continually betrayed it and blurted it out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

une faiblesse au niveau de l'une trahissait une faiblesse au niveau des autres.

Inglés

a weakness in one betrayed a weakness in the others.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sa voix trahissait un certain pessimisme car il reconnaissait ne pas avoir bénéficié de la coopération escomptée.

Inglés

he was somewhat pessimistic because he recognised that there had not been the cooperation he had hoped for.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

forte d’environ 150 000 membres, la police trahissait une forte influence militaire.

Inglés

with about 150,000 police officers, the police force displayed a strong military influence.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la négociation souvent longue des déclarations à la presse par exemple trahissait un manque de confiance dans le président.

Inglés

the often lengthy negotiation of press statements, for example, implied a lack of confidence in the president.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chacune des études mensuelles, tout en maintenant les niveaux de superficies, trahissait un abaissement constant des rendements.

Inglés

each monthly survey, while supporting the acreage levels, did show lower and lower yields.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucune fumée ne s'élevait dans l'air et ne trahissait la présence de l'homme.

Inglés

no smoke curling in the air betrayed the presence of man.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sa nomination trahissait un changement de garde qui, selon le gouvernement mulroney, était devenue enchâssée dans une réglementation obsolète.

Inglés

his appointment signalled a changing of the guard, a guard that the mulroney government decided had become entrenched in a regulatory system that was no longer viable.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les négociations progressaient sur plusieurs fronts ce qui, aux yeux des participants à l'examen, trahissait des objectifs trop ambitieux.

Inglés

negotiations proceeded on many fronts at once leading some respondents to suggest that the negotiation agenda was too ambitious.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela trahissait chez eux non seulement de l'insécurité et de la mesquinerie, mais aussi de la négligence en laissant ainsi traîner le problème.

Inglés

this was not only insecure and petty on their part, it was also negligent for them to allow this issue to drag on.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle avait l’air encore plus maigre qu’à leur première rencontre et avait développé une toux rauque qui trahissait de nombreux problèmes internes.

Inglés

she looked even thinner than she had when they'd first met, and had developed a hacking cough that spoke ominously of inner problems.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'est déclaré déçu par un rapport qui se mêlait de politique et trahissait un esprit partisan, au lieu de décrire les progrès en faisant preuve de professionnalisme.

Inglés

he expressed disappointment in a report that involved itself in politics and partisanship rather than progress and professionalism.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,083,902 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo