Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
text of your message
text of your message
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text of your message:
destinataire :
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
your message
Ваше сообщение:*
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 19
Qualità:
the text of your message: *
Текст Вашего сообщения: *
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
your message *
Текст вопроса *
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
*your message:
*Опишите свою идею:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
input the text of your message:
Введите текст вашего сообщения:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
checking the spelling of your message
Проверка правописания
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enter the subject of your message.
Введите тему сообщения.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
read -> reply #19
19
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
text of your message: cuban news agency
Текст сообщения:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
please, choose a topic of your message
Пожалуйста, выберите тему Вашего сообщения
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text of your message: a/65/l.60
Текст сообщения:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text of your message (you may edit our proposal):
Текст сообщения (Вы можете изменить наше предложение):
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text of your message: ref.: s/2014/952
Текст сообщения:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text of your message: please leave this field empty:
Текст вашего сообщения:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
every day i read your messages.
Я каждый день читаю Ваши послания.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. open your message templates (new, reply, forward)
1. Откройте шаблоны писем (Новое, Ответ, Пересылка)
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
try to read. « reply #3 on: may 26, 2011, 07:59:29 pm »
« reply #13 on: august 05, 2009, 12:53:51 pm »
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
try to read. « reply #1 on: april 18, 2009, 06:46:05 am »
« reply #20 on: november 06, 2008, 10:02:14 am »
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: