Hai cercato la traduzione di carpe diem et noctem da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

carpe diem et vive noctem

Tedesco

nutze den tag und lebe die nacht

Ultimo aggiornamento 2022-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem noctem

Tedesco

nutze den tag, genieß nacht,

Ultimo aggiornamento 2021-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem et noctem et in pluviae

Tedesco

regen

Ultimo aggiornamento 2014-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem

Tedesco

ergreife das formular

Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem.

Tedesco

nütze den tag.

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem et frui vespere

Tedesco

nutze den tag und genieße

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, et vespere frui

Tedesco

nutze den tag und genieße den abend

Ultimo aggiornamento 2021-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, delecta noctem, respice finem

Tedesco

nutze den tag, werde in der nacht abgeholt, schaue bis zum ende

Ultimo aggiornamento 2021-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem noctemque

Tedesco

nutze den tag und die nacht

Ultimo aggiornamento 2013-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem quod soles

Tedesco

seize the day, the suns

Ultimo aggiornamento 2023-06-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, vita brevis

Tedesco

seize the day, life is very short

Ultimo aggiornamento 2020-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tempus fugit,carpe diem et memento mori

Tedesco

die zeit vergeht wie im flug, nutze den tag und erinnere dich an deinen gott

Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, delecta noctem, respice finem, tamen facere!

Tedesco

nutze den tag, wähle die nacht

Ultimo aggiornamento 2022-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem quam minimum credula postero

Tedesco

was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen.

Ultimo aggiornamento 2021-07-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carpe diem, quam maximum credula postero

Tedesco

nutze den tag so gut wie möglich

Ultimo aggiornamento 2021-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Tedesco

und nannte das licht tag und die finsternis nacht. da ward aus abend und morgen der erste tag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

memento praeteritorum, vive praesentia, fuere futuro, carpe diem

Tedesco

erinnere dich an die vergangenheit, lebe in der gegenwart, sei in der zukunft, nutze den tag

Ultimo aggiornamento 2022-07-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dicit dominus si pactum meum inter diem et noctem et leges caelo et terrae non posu

Tedesco

so spricht der herr: halte ich meinen bund nicht tag und nacht noch die ordnungen des himmels und der erde,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

Tedesco

und sie geführt des tages in einer wolkensäule und des nachts in einer feuersäule, ihnen zu leuchten auf dem weg, den sie zogen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentori

Tedesco

wenn die wolke da war von abend bis an den morgen und sich dann erhob, so zogen sie; oder wenn sie sich des tages oder des nachts erhob, so zogen sie auch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,017,065 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK