Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per capirci qualcosa.
para que me expliques.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
giusto per capirci:
solo para que nos entendamos -
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tanto per capirci...
- sólo para que quede claro...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- per capirci. - va bene.
pablo vaye... chefs de renombre, hazte a la idea.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi giusto per capirci,
solo para entender mejor,
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- diciamo in nero, per capirci.
ya sabes, ilegalmente, para ser franco. lo siento.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sì, giusto per capirci un po'.
mitchell: si, solo por saber lo que se siente.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ok, giusto per capirci, dottore.
vale, vale, déjeme que se lo ponga fácil, doctor.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo fatti per capirci a vicenda;
estamos hechos para entendernos;
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segnano giorno, data e mese, per capirci.
ese es el día, fecha, mes para los entendidos.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci vorrà un secolo per capirci qualcosa.
esto nos va a llevar un rato largo descifrarlo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo e' l'unico modo per capirci.
esa es la única manera de que nos entendamos.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mandala ad oftalmologia per capirci qualcosa di piu'.
envíala a oftalmología y que la vean
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beh, andrò, uhm, dal giudice per capirci di più.
bien, se lo diré al juez, veremos qué es cada cosa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo come una... squadra della nascar... per capirci.
somos como un equipo de pista de nascar, si me lo permite.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lavoro venti ore al giorno solo per capirci qualcosa.
veinte horas al día para hacerme una idea.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pensavo non servissero parole per capirci lei ci ha infettati
pense que no necesitabamos de palabras para entendernos. usted nos infecto... con un patogeno neurolitico.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quindi, per capirci, stai dicendo che vuoi farlo fuori?
entonces, solo para ser claros, ¿estás diciendo que vamos a acabar con él?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
giusto per capirci, stiamo ancora parlando di rachel, o...
vale, solo para ser claros. seguimos hablando de rachel, ¿verdad?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stavo giusto andando al campus per capirci qualcosa di piu'.
de hecho, tengo que regresar al campus para hacer frente a mis propias cosas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: