Results for relegating translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

relegating

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

powers and relegating member states to the management of day to day business.

Greek

Ουδείς έχει το δικαίωμα να το αφαιρέ­σει.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if the house does not support paragraph 17, we shall simply be relegating our industry still further down the table.

Greek

Πρόεδρε, εάν το Κοινοβούλιο δεν υποστηρίξει την παράγραφο 17 τότε θα συμβάλουμε στην περαιτέρω οπισθοδρόμηση της βιομηχανίας μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

who would take on responsibility for relegating the young and the poor of europe to secondary status, albeit relative?

Greek

Η διεύρυνση της Κοινότητας οδήγησε σε μια αύξηση των μειονεκτικών περιοχών και της ανεργίας, είτε σε απόλυ­τους αριθμούς είτε σε ποσοστά επί τοις εκατό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this view sees the imf, the world bank and the wto handling the serious economic business whilst relegating social affairs alone to the un.

Greek

Αυτή η άποψη βλέπει το ΔΝΤ, τη Διεθνή Τράπεζα και τον ΠΟΕ να χειρίζονται τις σοβαρές οικονομικές υποθέσεις και να αναθέτουν τις κοινωνικές υποθέσεις στον ΟΗΕ.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but i got the impression that was not the issue at all; rather it was to go on relegating the statute for members to the shunting yard.

Greek

Μου δόθηκε όμως η εντύπωση ότι εδώ το ζητούμενο ήταν εντελώς διαφορετικό και ότι συνίστατο στην επίτευξη κι άλλης αναβολής του καθεστώτος των βουλευτών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

any other course of action would be tantamount to relegating community social policy to second place in the completion of the single market. '

Greek

Οιαδήποτε άλλη μέθοδος θα εσήμαινε ότι η κοινοτική κοινωνική πολιτική δεν έχει παρά δευτερεύοντα ρόλο κατά την πραγματοποίηση της εσω­τερικής αγοράς (2).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if the commission intended to avoid the need for a reconsultation on something entirely new by relegating the provision to a footnote, then it would be taking its institutional duties very lightly indeed.

Greek

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Κύριε collins, το αίτημα σας είναι σαφές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

during the general discussion, ms le nouail-marlière regretted that the green paper took a purely economic approach, relegating human rights to second place.

Greek

Κατά τη γενική συζήτηση που ακολουθεί παρεμβαίνει η κα le nouail-marliÈre, η οποία εκφράζει τη λύπη της για το γεγονός ότι η Πράσινη Βίβλος υιοθετεί μια αποκλειστικώς οικονομική προσέγγιση, θέτοντας σε δεύτερο επίπεδο τα δικαιώματα του ανθρώπου.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

relegating the state's action until all other possibilities have been exhausted does not defend the victim's interests, and condones solutions which are inherently contradictory.

Greek

Η ανάληψη δράσης από το κράτος αφού εξαντληθούν όλες οι άλλες δυνατότητες δράσης δεν προστατεύει τα συμφέροντα του θύματος, διότι οι λύσεις που βρίσκονται τελικά, όπως έχει αποδειχθεί αυτοαναιρούνται.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the amsterdam treaty itself dealt with the incorporation of the schengen agreement, the institutional issues, the distribution of powers and the procedural arrangements in an extremely questionable and vague manner, namely by relegating these matters to an additional protocol.

Greek

Ήδη στη Συνθήκη του Αμστερνταμ η ενσωμάτωση της συνθήκης του Σένγκεν, τα θεσμικά ζητήματα, η κατανομή, οι διαδικασίες, έχουν ρυθμιστεί με εξαιρετικά αμφίβολο και ασαφή τρόπο, και συγκεκριμένα, δεν ρυθμίζονται καθόλου στη συνθήκη, παρά απλώς σε ένα πρωτόκολλο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

kigali- and this is official- has proposed organizing repatriation operations jointly with the fdl, through direct financing by donors, thereby relegating the international community and the hcr to the rank of mere observers.

Greek

Το kigali, και αυτό είναι επίσημο, πρότεινε να οργανωθούν από κοινού με το fdl, επιχειρήσεις επαναπατρισμού, υπό την προϋπόθεση άμεσης χρηματοδότησης από τους χορηγούς βοήθειας, θέτοντας έτσι τη διεθνή κοινότητα και την Υπάτη Αρμοστεία σε θέση απλών παρατηρητών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is equally important not to lose sight of the iraq question, which no one discusses anymore, thereby relegating the problems of millions of women, elderly people and children, the victims of an embargo as arrogant as it is wicked, to oblivion.

Greek

Είναι επίσης σημαντικό να μην αμελήσουμε το ιρακινό ζήτημα, για το οποίο κανένας δε μιλά πια ρίχνοντας στη λήθη τα προβλήματα εκατομμυρίων γυναικών, ηλικιωμένων και παιδιών, θυμάτων ενός τόσο υπεροπτικού όσο και επαίσχυντου εμπάργκο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,729,757,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK