Results for non fecero viente translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non fecero viente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ma le scritture summenzionate non fecero nessuna eccezione.

English

but the scriptures quoted above did not make any exceptions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò significa che essi non fecero ritorno alle loro case per mangiare.

English

this means they did not return to their houses to eat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i suoi sacerdoti caddero di spada e le loro vedove non fecero lamento.

English

their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i profeti dell antico testamento non fecero queste distinzioni fra le due venute.

English

the old testament prophets did not make this distinction between the two comings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli inglesi commisero degli errori contro i tedeschi che non fecero mai contro gli italiani.

English

the british made mistakes against the germans they did not make against the italians, at least in such numbers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perche' i palestinesi che potevano non fecero ritorno alle loro case, dopo la guerra?

English

after the fighting was over, why didn't the palestinians return to their homes?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli israeliti, da sviati ed idolatri quali erano, non fecero altro che invocare il signore.

English

the israelites, as backslidden and idolatrous as they were, simply cried out to the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fu sepolto nel cimitero della chacarita da dove le sue spoglie non fecero più ritorno nella sua amata genova.

English

he was buried in the chacarita cemetery, far from his beloved genoa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il terrore del signore si diffuse per tutti i regni che circondavano giuda e così essi non fecero guerra a giòsafat.

English

and the fear of the lord came upon all the kingdoms of the lands that were round about juda, and they durst not make war against josaphat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i primi esseri viventi, per sopravvivere, non fecero altro che adattarsi a queste diverse caratteristiche del territorio.

English

to survive, the first living creatures learnt to adapt to these different features of the land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma le levatrici temettero dio: non fecero come aveva loro ordinato il re d'egitto e lasciarono vivere i bambini

English

but the midwives feared god, and did not as the king of egypt commanded them, but saved the men children alive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

17:10 il terrore del signore si diffuse per tutti i regni che circondavano giuda e così essi non fecero guerra a giòsafat.

English

10 and the fear of the lord was on all the kingdoms of the lands round judah, so that they made no wars against jehoshaphat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

17 ma le levatrici temettero dio: non fecero come aveva loro ordinato il re d’egitto e lasciarono vivere i bambini.

English

if it’s a son, kill him; but if it’s a daughter, let her live.” 17 but the midwives feared god and didn’t do what the king of egypt told them. instead, they let the boys live.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

17 ma le levatrici ebbero timore di dio e non fecero come il re d'egitto aveva loro comandato, e lasciarono in vita i bambini maschi.

English

17 the midwives, however, feared god and did not do what the king of egypt had told them to do; they let the boys live.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

17 ma le levatrici temettero iddio, e non fecero quello che il re d'egitto aveva ordinato loro; lasciarono vivere i maschi.

English

17 but the midwives feared god, and did not as the king of egypt had said to them, but saved the male children alive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tutto questo periodo, i polacchi non fecero mai appello a una procedura imparziale di arbitrato internazionale, né alla società delle nazioni, perché non desideravano una soluzione giusta.

English

during this entire time, the poles never called for an impartial international court of arbitration; never called on the league of nations; because they did not wish an equitable solution.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

16:48 per la mia vita - dice il signore dio - tua sorella sòdoma e le sue figlie non fecero quanto hai fatto tu e le tue figlie!

English

48 "as i live," declares the lord god, "sodom, your sister and her daughters have not done as you and your daughters have done.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

13:18i nostri padri non fecero essi così? e l’iddio nostro fece, per questo, cader su noi e su questa città tutti questi mali.

English

13:18didn't your fathers do thus, and didn't our god bring all this evil on us, and on this city?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non fecero nulla per fermare i frenetici assalti dei “combattenti della libertà” alle amministrazioni regionali, umiliando i funzionari e saccheggiando arsenali di polizia e militari nell’ucraina occidentale.

English

they did nothing to stop frantic “freedom fighters” from storming regional administrations, humiliating the officials and looting police and military arsenals in the west ukraine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,579,746 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK