Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei sempre nel mio cuore.
estarás para sempre no meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei il mio cuore.
És o meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ovviamente sei sempre nel mio cuore.
obviamente que estás sempre no meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il mio cuore
não quero mais
Last Update: 2014-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il mio cuore.
- o meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 16
Quality:
Reference:
il mio cuore?
a minha mente?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- il mio cuore...
(resmunga) o meu coração!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo vedi? sei sempre con me, vicino al mio cuore.
estás sempre comigo, junto ao meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sempre con...?
- ainda estás com a...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come il mio cuore.
como o meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non il mio cuore?
não vai examinar o meu coração?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, il mio cuore!
o meu coracão! o meu coracão!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- per il mio cuore?
- por causa do meu coração?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- e' il mio cuore.
- o meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senti il mio cuore.
sente o meu coração.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
il mio cuore sanguina!
o meu coração sangra!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- allora il mio cuore...
- então o meu coração...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dov'è il mio cuore?
o meu coração?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- sei sempre con l'fbi?
- ainda trabalha no fbi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perche' sei sempre con me.
porque estás sempre comigo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: