Sie suchten nach: dautang (Cebuano - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

dautang

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Koreanisch

Info

Cebuano

dili ka masina sa mga dautang tawo; ni magtinguha ka sa pagpakiguban kanila:

Koreanisch

너 는 악 인 의 형 통 을 부 러 워 하 지 말 며 그 와 함 께 있 기 도 원 하 지 말 지 어

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ayaw na kamo pagpahisalaag. "ang dautang pakighugoyhugoy makadaut sa maayong pamatasan."

Koreanisch

속 지 말 라 악 한 동 무 들 은 선 한 행 실 을 더 럽 히 나

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

karon ang mga anak nga lalake ni eli mga dautang tawo; sila wala makaila kang jehova.

Koreanisch

엘 리 의 아 들 들 은 불 량 자 라 여 호 와 를 알 지 아 니 하 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

kay ang ilang kasingkasing magatoon sa pagdaugdaug, ug ang ilang mga ngabil magapamulong sa dautang buhat.

Koreanisch

그 들 의 마 음 은 강 포 를 품 고 그 입 술 은 잔 해 를 말 함 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

sa pagpalikay kanimo gikan sa dautang babaye, gikan sa pag-uloulo sa dila sa dumuloong.

Koreanisch

이 것 이 너 를 지 켜 서 악 한 계 집 에 게, 이 방 계 집 의 혀 로 호 리 는 말 에 빠 지 지 않 게 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang dautang mga tawo dili makasabut sa justicia; apan sila nga nangita kang jehova makasabut sa tanang mga butang.

Koreanisch

악 인 은 공 의 를 깨 닫 지 못 하 나 여 호 와 를 찾 는 자 는 모 든 것 을 깨 닫 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang kasingkasing sa tawong matarung nagatoon sa angay nga ipanubag; apan ang baba sa dautan nagabubo sa mga dautang butang.

Koreanisch

의 인 의 마 음 은 대 답 할 말 을 깊 이 생 각 하 여 도 악 인 의 입 은 악 을 쏟 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

bisan ang kamot madugtong sa kamot, ang dautang tawo dili makagawas sa silot; apan ang kaliwat sa mga matarung pagaluwason.

Koreanisch

아 름 다 운 여 인 이 삼 가 지 아 니 하 는 것 은 마 치 돼 지 코 에 금 고 리 같 으 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang maayong tawo magapagulag maayo gikan sa iyang maayong bahandi; apan ang dautang tawo magapagulag dautan gikan sa iyang dautang bahandi.

Koreanisch

선 한 사 람 은 그 쌓 은 선 에 서 선 한 것 을 내 고 악 한 사 람 은 그 쌓 은 악 에 서 악 한 것 을 내 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

bisan kinsa nga magatuman sa sugo dili makaila sa dautang butang: ug ang kasingkasing sa tawo nga manggialamon makasabut sa panahon ug sa hukom:

Koreanisch

무 릇 명 령 을 지 키 는 자 는 화 를 모 르 리 라 지 혜 자 의 마 음 은 시 기 와 판 단 을 분 변 하 나

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

alaut kadtong nagakuha ug dautang abut alang sa iyang balay, aron ikapahamutang niya ang iyang salag sa itaas, aron maluwas siya gikan sa kamot sa dautan.

Koreanisch

재 앙 을 피 하 기 위 하 여 높 은 데 깃 들 이 려 하 며 자 기 집 을 위 하 여 불 의 의 이 를 취 하 는 자 에 게 화 있 을 찐 저

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ang pipila ka mga babaye nga nangaayo gikan sa mga dautang espiritu ug sa mga sakit, nga mao sila si maria, ang ginganlag magdalena, nga gigulaan ganig pito ka yawa,

Koreanisch

또 한 악 귀 를 쫓 아 내 심 과 병 고 침 을 받 은 어 떤 여 자 들 곧 일 곱 귀 신 이 나 간 자 막 달 라 인 이 라 하 는 마 리 아

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ingon man usab, sa diha nga ang dautang tawo motalikod gikan sa iyang tanang kadautan nga iyang nahimo, ug magabuhat nianang nahasubay sa balaod ug matarung, siya magaluwas sa iyang kalag nga buhi.

Koreanisch

만 일 악 인 이 그 행 한 악 을 떠 나 법 과 의 를 행 하 면 그 영 혼 을 보 전 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

panghunaw kamo, panglinis kamo; ibutang sa halayo ang inyong dautang mga buhat gikan sa atubangan sa akong mga mata; hunong na sa pagbuhat sa dautan;

Koreanisch

너 희 는 스 스 로 씻 으 며 스 스 로 깨 끗 케 하 여 내 목 전 에 서 너 희 악 업 을 버 리 며 악 행 을 그 치

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

niadtong tungora siya nagpang-ayo sa daghang mga tawo gikan sa mga sakit ug sa mga balatian ug sa mga dautang espiritu, ug daghan ang mga buta nga iyang gihatagan ug panan-aw.

Koreanisch

마 침 그 시 에 예 수 께 서 질 병 과 고 통 과 및 악 귀 들 린 자 를 많 이 고 치 시 며 또 많 은 소 경 을 보 게 하 신 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

kay sa taliwala sa akong katawohan igakita ang dautang mga tawo; sila nanagbantay ingon sa mga mangangayam nga nanaghati; sila nagabutang ug usa ka lit-ag, sila modakup ug mga tawo.

Koreanisch

내 백 성 너 희 중 에 악 인 이 있 어 서 새 사 냥 군 의 매 복 함 같 이 지 키 며 덫 을 놓 아 사 람 을 잡 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ako nga gipadala usab kaninyo ang tanan ko nga mga sulogoon, ang mga manalagna, nga mibangon pagsayo ug nagpadala kanila, nga nagaingon: bumalik kamo karon ang tagsatagsa ka tawo gikan sa iyang dautang dalan, ayoha ninyo ang inyong mga buhat, ug ayaw pagsunod sa laing mga dios sa pag-alagad kanila, ug kamo magapuyo sa yuta nga gihatag ko kaninyo ug sa inyong mga amahan: apan kamo wala magpakiling sa inyong mga igdulungog, ni magpatalinghug kanako.

Koreanisch

나 도 내 종 모 든 선 지 자 를 너 희 에 게 보 내 고 부 지 런 히 보 내 며 이 르 기 를 너 희 는 이 제 각 기 악 한 길 에 서 돌 이 켜 행 위 를 고 치 고 다 른 신 을 좇 아 그 를 섬 기 지 말 라 그 리 하 면 너 희 가 나 의 너 희 와 너 희 선 조 에 게 준 이 땅 에 거 하 리 라 하 여 도 너 희 가 귀 를 기 울 이 지 아 니 하 며 나 를 듣 지 아 니 하 였 느 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,723,339 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK