Sie suchten nach: israeliterne (Dänisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Serbian

Info

Danish

israeliterne

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Serbisch

Info

Dänisch

og Ægypterne tvang israeliterne til trællearbejde

Serbisch

i žestoko nagonjahu misirci sinove izrailjeve na poslove,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og moses kundgjorde israeliterne herrens festtider.

Serbisch

i mojsije kaza praznike gospodnje sinovima izrailjevim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

israeliterne skal fejre påsken til den fastsatte tid,

Serbisch

neka slave sinovi izrailjevi pashu u odredjeno vreme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det var dem af israeliterne, som mønstredes, 601.730.

Serbisch

to su izbrojani medju sinovima izrailjevim, šest stotina i jedna hiljada i sedam stotina i trideset.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

jeg tog leviterne i stedet for alt det førstefødte hos israeliterne

Serbisch

a levite uzeh za sve prvence sinova izrailjevih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da aflagde israeliterne deres smykker fra horebs bjerg af.

Serbisch

i poskidaše sa sebe sinovi izrailjevi nakite svoje kod gore horiva.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

den tid, israeliterne havde boet i Ægypten, udgjorde 430 År.

Serbisch

a baviše se sinovi izrailjevi u misiru èetiri stotine i trideset godina.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da lavede josua sig stenknive og omskar israeliterne ved forhudshøjen.

Serbisch

i naèini isus oštre noževe, i obreza sinove izrailjeve na brdašcu aralotu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og israeliterne gjorde ganske, hvad herren havde pålagt moses.

Serbisch

i uèiniše sinovi izrailjevi kako gospod zapovedi, sve tako uèiniše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da sagde moses til israeliterne, at de skulde fejre påsken;

Serbisch

i reèe mojsije sinovima izrailjevim da slave pashu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

nøjagtigt som herren havde pålagt moses, udførte israeliterne hele arbejdet.

Serbisch

sve kako beše zapovedio gospod mojsiju, onako uradiše sinovi izrailjevi sve ovo delo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.

Serbisch

potom se vratiše sinovi izrailjevi teravši filisteje, i opleniše logor njihov.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

al offerydelse, alle helliggaver, som israeliterne frembærer til præsten, skal tilfalde ham.

Serbisch

tako i svaki prinos izmedju svih stvari koje posveæuju sinovi izrailjevi i donose svešteniku, njegov neka bude;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

følgende var de konger, der herskede i edoms land, før israeliterne fik konger:

Serbisch

a ovo su carevi koji carovaše u zemlji edomskoj pre nego se zacari car nad sinovima izrailjevim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da sagde josua til israeliterne: "kom hid og hør herren eders guds ord!"

Serbisch

i reèe isus sinovima izrailjevim: pristupite ovamo, i èujte reèi gospoda boga svog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

derpå skilte israeliterne sig af, med ba'alerne og astarterne og dyrkede herren alene.

Serbisch

i povrgoše sinovi izrailjevi vale i astarote, i služiše gospodu jedinom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.

Serbisch

i filisteji stajahu na brdu odonuda a izrailjci stajahu na brdu odovuda, a medju njima beše dolina.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da sendte israeliterne pinehas, præsten eleazars søn, til rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme i gilead

Serbisch

i poslaše sinovi izrailjevi k sinovima ruvimovim i sinovima gadovim polovini plemena manasijinog u zemlju galadsku finesa sina eleazara sveštenika,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

da den syvende måned indtraf - israeliterne boede nu i deres byer - samledes folket fuldtalligt i jerusalem;

Serbisch

a kad dodje sedmi mesec i sinovi izrailjevi behu u svojim gradovima, sabra se narod jednodušno u jerusalim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

"og moses talte saledes til aaron og til hans sonner og israelitterne."

Serbisch

"mojsije to reče aronu i njegovim sinovima i svoj deci izraelskoj."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,137,678 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK