Sie suchten nach: gedient (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

gedient

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

damit wäre niemandem gedient.

Dänisch

det vil sige, at man med en lille kapital beskæftiger mange arbejdere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und damit ist allen gedient.

Dänisch

en "win-win" situation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

damit wäre allen beteiligten gedient.

Dänisch

alle parter vil være tjent med dette.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit ist der volksgesundheit nicht gedient.

Dänisch

at bekræfte, at en handling, som fører til uskyldiges død. bl.a. et barn på 11 år, at bekræfte, at det ikke er terrorisme, er en makaber hån!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe in keiner anderen armee gedient.

Dänisch

jeg har aldrig gjort tjeneste i nogen anden hær. hr. chambeiron, de er en løgner!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

welcher art von wirtschaft ist damit gedient?

Dänisch

til fordel for hvilken slags økonomi?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

mit solcher eindeutigkeit ist auch der automobilbranche gedient.

Dänisch

dertil kommer, at der hermed er lagt hindringer i vejen for de målsætninger, som olie- og bilindustrien samt kommissionen er blevet enige om.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tatsache ist, daß mit verwirrung keinem gedient ist.

Dänisch

det er sandt, at forvirring ikke hjælper nogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das hat uns beim vierten rahmenprogramm als leitfaden gedient.

Dänisch

jeg vil i den forbindelse nævne et eksempel på opløsningsmidler, der kan findes i morgenfrue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch der slowakei ist mit politischen ausnahmeregelungen nicht gedient.

Dänisch

heller ikke slovakiet har gavn af politiske undtagelser.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

beiden seiten sei hier im erforderlichen umfang gedient worden.

Dänisch

han understregede, at kommissionen siden februar har forsøgt at indlede forberedende forhandlinger med marokko, men uden resultat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich glaube, daß damit einer guten sache gedient wäre.

Dänisch

tallet er baseret på erfaringer, som er indhøstet andre steder med braklægning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als maßstab ha­ben immer männer gedient", erklärt farm.

Dänisch

mændene har været normen,« pointerer farm.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(17) in der ausgangsuntersuchung hatte thailand als vergleichsland gedient.

Dänisch

(17) thailand blev benyttet som referenceland i den oprindelige undersøgelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie begrüßte, dass durch den kommissionsvorschlag auch dem opferschutz gedient werde.

Dänisch

endelig gik han ind for at forbyde eksport af fødevarer til tredjelande, såfremt de ikke er af den standard, der kræves internt i eu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.11 den interessen der arbeitnehmer kann auf verschiedene weise gedient werden.

Dänisch

2.11 de ansattes interesser tilgodeses på en række områder.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schließlich ist mit großen gemeinsamen erklärungen derzeit eher moskau als brüssel gedient.

Dänisch

fælles, storladne udtalelser har nu engang til dato været til større fordel for moskva end bruxelles.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(19) in der ausgangsuntersuchung hatten die vereinigten staaten als vergleichsland gedient.

Dänisch

(19) usa anvendtes som analogt land i den oprindelige undersøgelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dass tess-sekretariat hofft, ihnen mit der vorliegenden ausarbeitung gedient zu haben.

Dänisch

tess-sekretariatet håber, at de vil have fornøjelse ved læsningen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die Älteren, die der ge sellschaft lange jahre gedient haben, werden plötzlich überflüssig.

Dänisch

i det pågældende tilfælde kan man sige, at der ikke er tale om at undlade at træffe afgørelse, at traktaten simpel then angiver, at der skal være en fælles politik på transportområdet, men at der ikke har været nogen egentlig bekræftelse. det problem, som da stiller sig — og som stiller sig for domstolen, mener jeg, hvis vi går så vidt — er, hvorvidt traktaten blot er en hensigtserklæring, som ikke forpligter institutioner og i særdeleshed rådet til at handle for at gennemføre disse forskrifter, eller om den virkelig binder institutionerne. onerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,217,971 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK