Sie suchten nach: zulegen (Deutsch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

zulegen

Dänisch

samle og lukke formen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zulegen.

Dänisch

gelse af risici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eur zulegen.

Dänisch

eur fra det nuværende niveau.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

provisorisches zulegen der form

Dänisch

prøvelukning

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zulegen der form einschlieβlich kerneinlegen

Dänisch

formsamling

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

art. 114 ­ zulegen und beihilfen

Dänisch

114 ­ godtgørelser

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

lippenbekenntnisse zu menschenrechten ab zulegen ist zu einfach.

Dänisch

den gode grund er, at beslutninger, der kan træffes tættere på be folkningen, bør træffes tættere på befolkningen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir müssen bei den reformen einen schritt zulegen.

Dänisch

reformhastigheden skal sættes i vejret.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die regeln sind einfach und leicht darzulegen. zulegen.

Dänisch

med ordet »fællesskab« ville signatarstaterne straks

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei den plänen zum schutz der wälder vor- zulegen.

Dänisch

information og aktiviteter rettet mod den brede offentlighed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

delors zulegen, auch wenn sie nicht teil der haushaltsbehörde ist.

Dänisch

dette er også emnet for fru de backer-van ockens fremragende betænkning, som jo er resultatet af meget kyndige og grundige drøftelser i udvalget om kvinders rettigheder. der.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es ist notwendig, die laufzeit des programms festzulegen. zulegen.

Dänisch

(22) det er nødvendigt at fastlægge varigheden af dette program;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gemeinsame prioritäten bei den nationalen fördersystemen festzulegen? zulegen?

Dänisch

denne høring bevirker, at de faglige organisationer, som repræsenterer sektoren på europæisk plan, men også operatørerne selv kan afgive deres meninger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bereich forschung, innovation und kenntnis der meeresumweltanerkanntes fachwissen zulegen.

Dänisch

paradoksalt nok har truslerne mod vores vandområder givetos mulighed for at udvikle en stor og anerkendt ekspertise iforbindelse med forskning, innovation og kendskab til havmiljøet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aber ich appelliere an die kommission, wirklich strenge grenzwerte fest zulegen.

Dänisch

her er der nemlig, sådan som det område har udviklet sig, virkelig mange penge på spil. sport er jo

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kapitel 1 - sozialsysteme in der gemeinschaft umfassenderen systemen zusammen zulegen.

Dänisch

kapitel 1 - social beskyttelsessystemer i fællesskabet

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch in der rüstungs- und in der raumfahrtindustrie würde boeing spürbar zulegen.

Dänisch

endvidere vil transak­tionen medføre, at boeings aktiviteter på forsvar­sområdet og inden for rumfart vil øges betydeligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fuÈr den anspruch auf zusatzrente sind mindestens drei rentenwirksame einkommensjahre zuruÈck- zulegen.

Dänisch

for at faÊ ret til tillñgspension krñves mindst tre aÊr med pensionsgivende indtñgter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich werde mir sicher sehr bald weitere kameras zulegen, vor allem für den außenbereich.

Dänisch

jeg kan næsten ikke vente med at installere flere kameraer, navnlig et udendørs.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

1.8 die mitgliedstaaten müssen sich geeignete instrumente zur bewertung durch unabhängige einrichtungen zulegen.

Dänisch

1.8 medlemsstaterne skal sørge for, at der er passende evalueringsredskaber, som skal udvikles af uafhængige organer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,628,236 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK