Sie suchten nach: hinausgegangen (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

hinausgegangen

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

9 oder was seid ihr hinausgegangen?

Englisch

9 what did you go out to see?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als beide aufs feld hinausgegangen waren,

Englisch

so they both went out into the field.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie sind über die höchste seligkeit hinausgegangen.

Englisch

they are the ones who crossed the ultimate bliss.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Über das mandat von prag muß hinausgegangen werden.

Englisch

we must go beyond the prague mandate.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

das ende ist gekommen und ihr seid darüber hinausgegangen.

Englisch

the end is here and you have moved beyond.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als er noch nicht ganz hinausgegangen war, starb sie.

Englisch

she did not wish to marry either, but yielded to her parent's wishes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in vielen fällen wird auch über die empfehlungen hinausgegangen.

Englisch

in many cases they have been or will be exceeded.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

personen, die nicht über den sekundarbereich i hinausgegangen sind.

Englisch

persons with, at the most, lower secondary education.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das angebot der rettung ist in die ganze welt hinausgegangen.

Englisch

the offer of salvation has been spread all over the world.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit bin ich nun über das buch von pater alcuin hinausgegangen.

Englisch

with this i have gone beyond dom alcuin’s book.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so gesehen sind wir schon über artikel 96 hinausgegangen, herr rod.

Englisch

from this point of view, mr rod, we are already past the article 96 stage.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

hierdurch soll über institutionelle fragen und die verfassung hinausgegangen werden.

Englisch

in this way, the debate should go beyond institutional questions and the constitution.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es sollte über die bloße wiederverwertung früherer initiativen hinausgegangen werden.

Englisch

it should do more than recycle previous initiatives.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da sind sie alle aufgesprungen und sind hinausgegangen und haben im freien geschlafen.

Englisch

then everyone jumped up, went out and slept outside.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher muß meines erachtens unbedingt über die vorliegende entschließung hinausgegangen werden.

Englisch

it seems to me, therefore, that we have to go further than the current resolution.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

deshalb sind wir über ihre vorschläge hinausgegangen, verfolgen aber dieselben zielvorstellungen wie sie.

Englisch

this is why we went beyond your proposals while maintaining the same objective.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

es heißt, sie hat laut einen beleidigenden ausdruck gebraucht und ist hinausgegangen.«

Englisch

it seems she said something insulting out loud, and then went out.'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

was die homöopathischen arzneimittel betrifft, wäre das parlament gern über den vorgeschlagenen kompromiss hinausgegangen.

Englisch

the most significant concerns the scope of application of the directive and the council’ s refusal to make the centralised procedure obligatory immediately for all new active substances.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

es heißt, sie hat laut einen beleidigenden ausdruck gebraucht und ist hinausgegangen.« 53344

Englisch

she said something aloud, he says, something insulting, and went away." 53344

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ich fürchte, die kommission ist möglicherweise über das, was in tampere vereinbart wurde, hinausgegangen.

Englisch

i am afraid that the commission may have gone beyond what was agreed at tampere.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,978,385 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK