Sie suchten nach: kriegsvolk (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

kriegsvolk

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

das kriegsvolk aber floh vor den philistern.

Englisch

then the people fled from the philistines.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch das kriegsvolk wußte nicht, daß jonatan weggegangen war.

Englisch

the troops didn't know jonathan had left.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie gingen david und dem kriegsvolk entgegen, das bei ihm war.

Englisch

and they went forth to meet david, and to meet the people that were with him;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3 das kriegsvolk aber sagte: du sollst nicht mit ausziehen.

Englisch

3 but the people answered, "you shall not go out!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

6 und er spannte seinen wagen an und nahm sein kriegsvolk mit sich.

Englisch

6 so he made ready his chariot and took his people with him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

6 so ließ er denn seine streitwagen anspannen und nahm sein kriegsvolk mit sich.

Englisch

6 then he prepared his chariots and took his army with him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

13 und josua besiegte amalek und sein kriegsvolk mit der schärfe des schwertes.

Englisch

13 so joshua defeated amalek and his people with the edge of the sword.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

30 denn mit dir kann ich kriegsvolk zerschlagen und mit meinem gott über mauern springen.

Englisch

30 for by thee i have run through a troop: by my god have i leaped over a wall.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

29 denn mit dir kann ich kriegsvolk zerschmeißen und mit meinem gott über die mauern springen.

Englisch

29 for by thee i have run through a troop; and by my god have i leaped over a wall.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

15 und es entstand ein schrecken im lager, auf dem feld und unter dem ganzen kriegsvolk.

Englisch

15 and there was a panic in the camp, in the field, and among all the people.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

11 denn der herr wird des rezins kriegsvolk wider sie erhöhen und ihre feinde zuhauf rotten:

Englisch

11 and jehovah will set up the adversaries of rezin against him, and arm his enemies,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

7 da zog josua von gilgal hinauf, er und alles kriegsvolk mit ihm und alle tüchtigen krieger.

Englisch

7 so joshua went up from gilgal, he, and the whole army with him, including all the mighty men of valor.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1 und david ordnete das kriegsvolk, das bei ihm war, und setzte über sie hauptleute über tausend und über hundert

Englisch

1 and david numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

22 daß ein geschrei aus ihren häusern gehöret werde, wie du plötzlich habest kriegsvolk über sie kommen lassen.

Englisch

22 let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

11:7 und josua kam plötzlich über sie und alles kriegsvolk mit ihm am wasser merom, und überfielen sie.

Englisch

11:7 so joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of merom suddenly, and fell on them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

18:22 daß ein geschrei aus ihren häusern gehört werde, wie du plötzlich habest kriegsvolk über sie kommen lassen.

Englisch

18:22 let a cry be heard from their houses, when you shall bring a troop suddenly upon them: for they have dug a pit to take me, and hid snares for my feet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

31:32 die überaus reiche beute, die das kriegsvolk im heer gemacht hatte, betrug 675000 schafe und ziegen,

Englisch

31:32 and the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

32 und das erbeutete, was von der beute übrigblieb, welche das kriegsvolk gemacht hatte, war: sechshundertfünfundsiebzig tausend stück kleinvieh,

Englisch

32 and the prey, the rest of the spoil, which the men of war had taken, was six hundred and seventy-five thousand sheep,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich fürchte nicht zehntausende kriegsvolks, die ringsum mich belagern.

Englisch

i will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,260,644 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK