Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nur um sicher zu gehen.
go to the top of the page
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der einzige weg, um sicher zu sein
the only way to be sure
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur um sicher zu gehen jen pro jistotu
just to be sure jen pro jistotu
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich habe 64 mb genommen, um sicher zu sein.
now using fdisk create two linux partitions each large enough to hold dsl. i used 64mb to be safe.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur um ich zu sein, ganz alleine
just to be by myself, all alone
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wahrscheinlich nur um auf nummer sicher zu gehen.
probably just to play it safe.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur um sicher zu gehen solo per essere sicuro
just to be sure solo per essere sicuro
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich musste das armband überprüfen, um sicher zu sein.
i mean, i had to check the tags and make sure.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dem bad, schlafzimmer etc. zu fragen, um sicher zu sein
a few picturesof the bathroom, bedroom etc.,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das spiel ist immersive und einnehmend, um sicher zu sein.
the play is immersive and engaging, to be sure.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frage nur, um sicher zu gehen, das verstanden zu haben.)
or not introduce it, leading to not being able to use the correct
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gespräch mit ihrem arzt muss immer ihre erste verteidigungslinie sein, nur um sicher zu sein.
talking to your doctor must always be your first line of defense just to be sure.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie hat gerade angerufen um sicher zu sein, dass du in sicherheit bist.
she just called to make sure that you were safe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
um sich zu ar
m
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dies wiederholt man ein paar mal um sicher zu sein, dass die hand richtig erkannt wird.
repeat this process some times to make sure that the hand is detected corretly.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keine ahnung was die ursache ist, aber um sicher zu sein nur die anzeige wegholen.
no idea what the reason for that is, but better be safe than sorry ;-)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir werden die Übersetzungen selbstverständlich überprüfen, um sicher zu sein, daß alles in ordnung ist.
we will of course check the translations to ensure that everything is in order.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
es ist also besser zu reservieren, um sicher zu sein das gewünschte programm sehen zu können.
with the reserve you are sure to have the evening program as you have planned.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem muss man jede tomate genau anschauen, um sicher zu sein, dass die farbe gleichmäßig ist.
you also have to inspect each tomato to make sure the color is even.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: