Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nur um sicher zu gehen.
go to the top of the page
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der einzige weg, um sicher zu sein
the only way to be sure
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur um sicher zu gehen jen pro jistotu
just to be sure jen pro jistotu
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe 64 mb genommen, um sicher zu sein.
now using fdisk create two linux partitions each large enough to hold dsl. i used 64mb to be safe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur um ich zu sein, ganz alleine
just to be by myself, all alone
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wahrscheinlich nur um auf nummer sicher zu gehen.
probably just to play it safe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur um sicher zu gehen solo per essere sicuro
just to be sure solo per essere sicuro
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich musste das armband überprüfen, um sicher zu sein.
i mean, i had to check the tags and make sure.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dem bad, schlafzimmer etc. zu fragen, um sicher zu sein
a few picturesof the bathroom, bedroom etc.,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das spiel ist immersive und einnehmend, um sicher zu sein.
the play is immersive and engaging, to be sure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frage nur, um sicher zu gehen, das verstanden zu haben.)
or not introduce it, leading to not being able to use the correct
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gespräch mit ihrem arzt muss immer ihre erste verteidigungslinie sein, nur um sicher zu sein.
talking to your doctor must always be your first line of defense just to be sure.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat gerade angerufen um sicher zu sein, dass du in sicherheit bist.
she just called to make sure that you were safe.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um sich zu ar
m
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dies wiederholt man ein paar mal um sicher zu sein, dass die hand richtig erkannt wird.
repeat this process some times to make sure that the hand is detected corretly.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keine ahnung was die ursache ist, aber um sicher zu sein nur die anzeige wegholen.
no idea what the reason for that is, but better be safe than sorry ;-)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir werden die Übersetzungen selbstverständlich überprüfen, um sicher zu sein, daß alles in ordnung ist.
we will of course check the translations to ensure that everything is in order.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
es ist also besser zu reservieren, um sicher zu sein das gewünschte programm sehen zu können.
with the reserve you are sure to have the evening program as you have planned.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem muss man jede tomate genau anschauen, um sicher zu sein, dass die farbe gleichmäßig ist.
you also have to inspect each tomato to make sure the color is even.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: