İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nur um sicher zu gehen.
go to the top of the page
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der einzige weg, um sicher zu sein
the only way to be sure
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur um sicher zu gehen jen pro jistotu
just to be sure jen pro jistotu
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich habe 64 mb genommen, um sicher zu sein.
now using fdisk create two linux partitions each large enough to hold dsl. i used 64mb to be safe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur um ich zu sein, ganz alleine
just to be by myself, all alone
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wahrscheinlich nur um auf nummer sicher zu gehen.
probably just to play it safe.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur um sicher zu gehen solo per essere sicuro
just to be sure solo per essere sicuro
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich musste das armband überprüfen, um sicher zu sein.
i mean, i had to check the tags and make sure.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dem bad, schlafzimmer etc. zu fragen, um sicher zu sein
a few picturesof the bathroom, bedroom etc.,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das spiel ist immersive und einnehmend, um sicher zu sein.
the play is immersive and engaging, to be sure.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
sprechen sie mit ihrem arzt oder therapeuten, um sicher zu sein.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frage nur, um sicher zu gehen, das verstanden zu haben.)
or not introduce it, leading to not being able to use the correct
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gespräch mit ihrem arzt muss immer ihre erste verteidigungslinie sein, nur um sicher zu sein.
talking to your doctor must always be your first line of defense just to be sure.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie hat gerade angerufen um sicher zu sein, dass du in sicherheit bist.
she just called to make sure that you were safe.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
um sich zu ar
m
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
dies wiederholt man ein paar mal um sicher zu sein, dass die hand richtig erkannt wird.
repeat this process some times to make sure that the hand is detected corretly.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keine ahnung was die ursache ist, aber um sicher zu sein nur die anzeige wegholen.
no idea what the reason for that is, but better be safe than sorry ;-)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir werden die Übersetzungen selbstverständlich überprüfen, um sicher zu sein, daß alles in ordnung ist.
we will of course check the translations to ensure that everything is in order.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
es ist also besser zu reservieren, um sicher zu sein das gewünschte programm sehen zu können.
with the reserve you are sure to have the evening program as you have planned.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem muss man jede tomate genau anschauen, um sicher zu sein, dass die farbe gleichmäßig ist.
you also have to inspect each tomato to make sure the color is even.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: