Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eine entschlossene beschäftigungspolitik
päättäväinen työllisyyspolitiikka
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
schnelle und entschlossene reaktion
nopeat ja määrätietoiset toimet
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entschlossene weiterarbeit an der erweiterung.
laajentumisen kiirehtiminen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entschlossene lösung der probleme griechenlands
esittämään päättäväisen vastauksen kreikan ongelmiin
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die frauen brauchen entschlossene aktionen.
naiset tarvitsevat päättäväisiä toimia.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
entschlossene und koordinierte externe energiepolitik;
vahva ja koordinoitu ulkoinen energiapolitiikka
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es sind dringend entschlossene maßnahmen notwendig.
määrätietoisia toimia tarvitaan pikaisesti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich unterstütze die entschlossene haltung der berichterstatterin.
minä puolestani annan tukeni esittelijän päättäväisyydelle.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
normen: entschlossene schritte zur verbesserung der wettbewerbsfähigkeit
standardit: vakain askelin parempaan kilpailukykyyn
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entschlossene maßnahmen gegen insider-geschäfte und marktmanipulation
sisäpiirikaupat ja markkinoiden manipulointi kuriin
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frühzeitige, entschlossene maßnahmen ermöglichen eine drosselung des konsolidierungstempos
julkisen talouden vakauttaminen hidastuu
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist also eine entschlossene reaktion der europäischen union erforderlich.
on siis välttämätöntä, että euroopan unionin reaktio on luja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die vertragsparteien unternehmen entschlossene anstrengungen, um folgendes zu erreichen:
pyrittävä määrätietoisesti seuraaviin päämääriin:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dazu gehöre der entschlossene widerstand gegen rassistische und fremdenfeindliche ideologien.
nykykriisi etiopiassa on toisinto näiltä vuosilta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir halten eine entschlossene, von der kommission gesteuerte antwort für notwendig.
pidämme komission johdolla annettavaa määrätietoista vastausta tarpeellisena.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Übermäßige ungleichgewichte, die entschlossene politische maßnahmen und ein spezifisches monitoring erfordern
liialliset epätasapainotilat, jotka edellyttävät erityisseurantaa ja määrätietoisia politiikkatoimia
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.7 die eu-kommission stellt unmissverständlich klar, dass "entschlossenes handeln geboten ist".
2.7 euroopan komissio toteaa yksiselitteisesti, että on ryhdyttävä "määrätietoisiin toimiin".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung