Sie suchten nach: typgenehmigungsverfahrens (Deutsch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Finnish

Info

German

typgenehmigungsverfahrens

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Finnisch

Info

Deutsch

die Übereinstimmung der produktion ist einer der eckpfeiler des eu-typgenehmigungsverfahrens.

Finnisch

tuotannon vaatimustenmukaisuus on eu:n tyyppihyväksyntäjärjestelmän kulmakivi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser neue anhang enthält einen zeitplan für die anwendung des eg-typgenehmigungsverfahrens.

Finnisch

tähän uuteen liitteeseen sisältyy ey-tyyppihyväksyntämenettelyn toteuttamisaikataulu:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission schlägt daraufhin die von ihr für notwendig erachteten Änderungen zur verbesserung des typgenehmigungsverfahrens vor.

Finnisch

komissio ehdottaa tarvittaessa muutoksia tyyppihyväksyntäprosessin parantamiseksi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der reibungslose ablauf des mehrstufen-typgenehmigungsverfahrens erfordert ein abgestimmtes vorgehen aller beteiligten hersteller.

Finnisch

monivaiheinen tyyppihyväksyntämenettely edellyttää kaikkien vaiheiden valmistajien yhteistoimintaa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vor der einrichtung des eu-typgenehmigungsverfahrens für landwirtschaftliche fahrzeuge wurden vorschriften auf einzelstaatlicher ebene festgelegt.

Finnisch

ennen kuin maatalousajoneuvoja varten luotiin eu-tyyppihyväksyntä, säännöt laadittiin jäsenvaltioiden tasolla.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies entspricht genau dem derzeitigen stand des gemeinschaftlichen typgenehmigungsverfahrens, das nach erlass dieser richtlinie für alle fahrzeugklassen verbindlich wird.

Finnisch

menettely on kaikilta osin yhteisön tyyppihyväksynnän oikeudellisen aseman mukainen, koska yhteisön tyyppihyväksyntä muuttuu pakolliseksi kaikille ajoneuvoluokille direktiivin antamisen jälkeen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zahl der fahrzeuge, die im rahmen des typgenehmigungsverfahrens für kleinserien genehmigt werden können, wird um 50 % erhöht.

Finnisch

niiden ajoneuvojen määrän kasvu 50 prosentilla, jotka voidaan ottaa käyttöön pieniä sarjoja koskevassa tyyppihyväksyntämenettelyssä

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem werden diese neuen bestimmungen teil des eg-typgenehmigungsverfahrens, sodass die mitgliedstaaten in die anwendung der rechtsbestimmungen eingebunden werden.

Finnisch

lisäksi näistä uusista vaatimuksista tulee osa ey:n tyyppihyväksyntäjärjestelmää, jolloin jäsenvaltioiden viranomaiset osallistuvat säännösten soveltamiseen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser vorschlag enthält die meisten der geltenden rechtsvorschriften in einer überarbeiteten form und setzt die rechtsinstrumente ein, die zur ausweitung des typgenehmigungsverfahrens auf alle klassen von nutzfahrzeugen erforderlich sind.

Finnisch

tämä ehdotus sisältää suurimman osan voimassa olevista säännöksistä uudelleenmuokattuna, ja sillä otetaan käyttöön oikeudelliset välineet, joita tarvitaan hyväksyntämenettelyn laajentamiseksi koskemaan kaikkia hyötyajoneuvoluokkia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im ursprünglichen vorschlag ist vorgesehen, dass die kommission in den mitgliedstaaten bis 31. märz 2007 eine umfrage über die anwendung des eg-typgenehmigungsverfahrens durchführt.

Finnisch

alkuperäisessä ehdotuksessa jäsenvaltioita kehotetaan raportoimaan komissiolle viimeistään 1 päivänä huhtikuuta 2007 ey-tyyppihyväksynnän käytännön soveltamisesta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei der richtlinie über mobile klimaanlagen wurde im gemeinsamen standpunkt der vorschlag des parlaments übernommen, fluorierte treibhausgase in mobilen klimaanlagen unter verwendung des typgenehmigungsverfahrens an stelle eines systems übertragbarer quoten schrittweise zu verbieten.

Finnisch

ajoneuvojen ilmastointijärjestelmiä koskevan direktiivin osalta yhteisessä kannassa on seurattu parlamentin ehdotusta, jonka mukaan fluorattujen kasvihuonekaasujen käyttö ajoneuvojen ilmastointijärjestelmissä pitäisi kieltää käyttämällä tyyppihyväksyntämenettelyä siirrettävien kiintiöiden sijasta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die schalldämpferanlage oder bauteile dieser anlage entstammen der gleichen konstruktionsfamilie wie die anlagen oder bauteile, für die im rahmen des typgenehmigungsverfahrens im einklang mit den anforderungen dieser verordnung nachgewiesen wurde, dass sie keinem verschleiß unterliegen.

Finnisch

Äänenvaimennusjärjestelmä tai sen osat kuuluvat samaan malliryhmään kuin järjestelmät tai osat, joiden kunto on tyyppihyväksyntäprosessin kuluessa osoitettu moitteettomaksi tämän asetuksen vaatimusten mukaisesti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die anhänge der richtlinie 2007/46/eg sollten aktualisiert werden, um sie an den wissenschaftlichen und technischen fortschritt anzupassen und für den reibungslosen ablauf des typgenehmigungsverfahrens zu sorgen.

Finnisch

jotta voidaan varmistaa tyyppihyväksyntämenettelyn asianmukainen toiminta, on tarpeen saattaa direktiivin 2007/46/ey liitteet ajan tasalle ja mukauttaa ne tieteellisen ja teknisen tiedon kehitykseen.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"basisfahrzeug": jedes unvollständige fahrzeug, dessen fahrzeug-identifizierungsnummer während aufeinanderfolgender stufen eines mehrstufen-typgenehmigungsverfahrens beibehalten wird;

Finnisch

`perusajoneuvolla` keskeneräistä ajoneuvoa, jonka tunnusnumero säilyy monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn kaikkien myöhempien vaiheiden ajan;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

zu diesem zweck muß eine ein­zelrichtlinie im rahmen des europäischen typgenehmigungsverfahrens nach der richtlinie 70/156/ewg erlassen werden, die den freien ver­kehr von fahrzeugen innerhalb der gemeinschaft auf der grundlage harmonisierter baumerkmale ge­währleistet.

Finnisch

tätä varten on säädettävä direktiivin 70/156/ety mukaisen eurooppalaisen tyyppihyväksyntämenettelyn puitteissa erityisdirektiivi, jolla taataan liikenteen vapaus yhteisön alueella teknisten ominaisuuksien yhdenmukaisuuden perusteella.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese technischen vorschriften betreffen die angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten, um die anwendung des eg-typgenehmigungsverfahrens, das durch die richtlinie 2003/37/eg vorgesehen wird, für jede zugmaschine zu ermöglichen.

Finnisch

näiden teknisten vaatimusten tarkoituksena on jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen siten, että direktiivissä 2003/37/ey säädettyä ey-tyyppihyväksyntämenettelyä voidaan soveltaa kaikkiin traktorityyppeihin.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,610,831 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK