Sie suchten nach: ausfällt (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

ausfällt

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

abbau von arbeitsplätzen stärker ausfällt.

Französisch

le chiffre le plus bas et de loin a été signalé au portugal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur teilnahme an testverfahren in probe­flussbecken ausfällt.

Französisch

les soumissions peuvent porter sur plus d'un lot.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

polen der anteil der n2viel höher ausfällt.

Französisch

la pologne, principal producteur agricole parmi les pays candidats est aussi le principal responsable de gaz à effet de serre imputables à

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinweis, dass eine zugfahrt ganz oder teilweise ausfällt.

Französisch

l’annulation de train pour tout ou partie d’un parcours.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

so wärmebehandelt wurde, dass der phosphatasetest negativ ausfällt,

Französisch

soit après avoir subi un traitement thermique tel qu'il présente une réaction négative au test de la phosphatase,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und nachher wundern wir uns darüber, wie die wahl ausfällt.

Französisch

et après nous nous étonnons qu' ils votent d' une façon ou d' une autre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

kann garantiert werden, daß diese beurteilung objektiv ausfällt?

Französisch

est-il possible de garantir que cette évaluation sera objective?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

... wobei der zuwachs in vollzeitäquivalenten sehr viel weniger deutlich ausfällt

Französisch

depuis 1997, la plupart des États membres ont vu les jeunes se tourner de plus en plus vers le marché du travail, comme l'indique le taux d'activité 7en hausse du groupe d'âge de 15 à 24 ans, contrairement à la tendance observée dans les années 1990.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das problem ist nur, dass das ergebnis selten wie geplant ausfällt.

Französisch

ce qui pose problème, c’ est simplement que leurs résultats diffèrent souvent des attentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

je nachdem, wie ihre antwort ausfällt, werden wir uns auch verhalten.

Französisch

notre comporte ment dépendra de votre réponse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist gut möglich, daß das wachstum sogar noch etwas stärker ausfällt.

Französisch

il est très possible que la croissance soit même légèrement supérieure encore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die präsidentschaft wollte, daß dieser text sowohl ehrgeizig als auch realistisch ausfällt.

Französisch

nous reconnaissons que ce texte est loin de satisfaire toutes nos exigences.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem hat die gemeinschaftshilfe zur folge, dass der nationale finanzierungsanteil entsprechend hoch ausfällt.

Französisch

une série de fusions et d’acquisitions importantes a eu lieu, même si nombre d’entre elles sont limitées à l’échelle nationale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

61 - oder wenn das geplante sportzentrum größer als während des ersten verfahrens ausfällt.

Französisch

- 61 - construction d'un centre sportif mals également sur des bâtiments scolaires, ou si le centre sportif recevait une ampleur qu'il n'avait pas lors de la première procédure.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings muß ich ehrlich sagen, daß die vorläufige fassung dieses beschäftigungspakts ziemlich blaß ausfällt.

Französisch

mais en toute honnêteté, je dois également dire que la version provisoire de ce pacte pour l'emploi semble encore un peu faible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser dient gleichzeitig als internet-backup, falls die dsl-leitung ausfällt.

Französisch

il sert en même temps de sauvegarde d'internet au cas où la ligne adsl devait sauter.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

reagenssystem gemäß anspruch 9, worin das chemische reagens hämoglobin a 1c weder wesentlich aggregiert noch ausfällt.

Französisch

système réactif selon la revendication 9, dans lequel l'agent chimique n'entraíne pas d'aggrégat ou de précipité important de l'hémoglobine a1c.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das vereinigte königreich genießt derzeit ein bislang unerreichtes beschäftigungsniveau, das den wichtigsten vergleichsländern gegenüber positiv ausfällt.

Französisch

107 leurs besoins les plus urgents en qualifications, ainsi que d’aider à façonner l’offre de formation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

frau füssl, leiterin des referats online-information, erläutert den statusbericht, der sehr positiv ausfällt.

Französisch

mme füssl, chef de l'unité information en ligne (inf), présente le rapport sur l'état actuel de la situation, qui est très positif.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

- der lösliche insulin-anteil bei ph-werten von etwa 4,5 bis 6,5 ausfällt.

Französisch

- la partie soluble de l'insuline forme un précipité à un ph d'environ 4,5 à 6,5.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,913,267 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK