Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
seinen standpunkt darlegen
faire valoir son opinion
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konkretes darlegen der vision des programms
présentation concrète de la vision du programme
Letzte Aktualisierung: 2018-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lassen sie mich meine auffassung darlegen.
décision sur l'urgence
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zweck und rahmen des besuches darlegen;
- présenter dans leurs grandes lignes l'objet et la portée de leur visite,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
art und anzahl der festgestellten verstöße darlegen.
indiquer le type et le nombre de manquements constatés.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie wolle darlegen, was die eu erreichen muss.
elle souhaite y décrire ce à quoi doit aboutir l'ue.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich möchte ihnen diese fortschritte kurz darlegen.
permettez-moi de vous les exposer brièvement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
in einer fußnote die zunahme der ressourcen darlegen
donner un exemple d'augmentation des ressources dans une note de bas de page
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die kommission müsste ihre gründe dann öffentlich darlegen.
elle devra exposer les motifs de sa décision dans un document public.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: