Sie suchten nach: dosiseinheitsform (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

zusammensetzung nach anspruch 1 in dosiseinheitsform.

Französisch

composition selon la revendication 1, sous la forme d'une dose unité.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische zusammensetzung gemäß anspruch 7 in dosiseinheitsform.

Französisch

composition pharmaceutique selon la revendication 7, sous forme d'une dose unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

arzneimittelzusammensetzung nach einem der ansprüche 4 bis 7 in dosiseinheitsform.

Französisch

composition pharmaceutique selon l'une quelconque des revendications 4 à 7, sous forme de dose unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach anspruch 5, wobei die formulierung in dosiseinheitsform vorliegt.

Französisch

procédé selon la revendication 5, où la formulation est sous forme de dosage unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

dosisform nach anspruch 3, die 10 mg der verbindung in dosiseinheitsform umfaßt.

Französisch

forme de dosage de la revendication 3, comprenant 10 mg du composé sous forme de dosage unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische formulierung nach anspruch 6, wobei die formulierung in dosiseinheitsform vorliegt.

Französisch

formulation pharmaceutique selon la revendication 6, où la formulation est sous forme de dosage unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dosiseinheitsform nach anspruch 20, umfassend eine tablette, eine kapsel oder eine flüssigkeit.

Französisch

forme unitaire posologique selon la revendication 20, comprenant un comprimê, une capsule ou un liquide.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kombination nach anspruch 1 oder 2 in dosiseinheitsform umfassend mindestens 50 mg (-)-hydroxycitrat.

Französisch

association selon la revendication 1 ou 2, sous forme d'une dose unitaire comprenant au moins 50 mg de (-)hydroxycitrate.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verwendung nach anspruch 1 oder 2, worin das medikament eine pharmazeutische zusammenetzung in dosiseinheitsform ist.

Französisch

utilisation selon la revendication 1 ou 2, où le médicament est une composition pharmaceutique sous forme de dosage unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische zusammensetzungen nach anspruch 6 in dosiseinheitsform, in denen der wirkstoff mit einem pharmazeutischen exzipienten vermischt ist.

Französisch

compositions pharmaceutiques selon la revendication 6, sous forme d'unités de dosage, dans lesquelles le principe actif est mélangé à un excipient pharmaceutique.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische präparate in dosiseinheitsform enthaltend eine verbindung der ansprüche 1-4 und einen pharmazeutisch üblichen trägerstoff.

Französisch

préparations pharmaceutiques sous forme de doses unitaires, contenant un composé des revendications 1-4 et un véhicule pharmaceutiquement usuel.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische zusammensetzung in dosiseinheitsform, umfassend als wirksamen bestandteil eine verbindung nach einem der ansprüche 1 bis 11 in kombination mit einem pharmazeutisch annehmbaren träger.

Französisch

composition pharmaceutique sous forme de dose unitaire, comprenant, comme ingrédient actif, un composé selon l'une quelconque des revendications 1 à 11 en combinaison avec un support acceptable en pharmacie.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verwendung nach einem der ansprüche 1 bis 4 zur herstellung eines medikaments in einer dosiseinheitsform, die 0,5 µg bis 20 mg des wirkstoffs pro dosiseinheit enthält.

Französisch

utilisation suivant l'une quelconque des revendications 1 à 4 pour la fabrication d'un médicament sous forme de dose unitaire contenant de 0,5 µg à 20 mg de l'ingrédient actif par dose unitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

synthetisches polypeptid-inokulum nach anspruch 5 in dosiseinheitsform, worin das polypeptid in einer menge von ungefähr 10 µg bis ungefähr 500 mg pro dosis vorhanden ist.

Französisch

inoculant à base de polypeptide de synthèse selon la revendication 5 sous forme de dose unitaire, dans lequel le polypeptide est présent en une quantité d'environ 10 microgrammes à environ 500 milligrammes par dose.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

9. stoffzusammensetzung in dosiseinheitsform, umfassend von 1 mg bis 1,2 g pro quadratmeter säugetierkörperoberfläche einer verbindung gemäß anspruch 1 in verbindung mit einem pharmazeutisch akzeptablen träger.

Französisch

9. une composition sous forme d'unité de dosage comprenant de 1 mg à environ 1,2 g par m² de surface spécifique de corps de mammifère, d'un composé selon la revendication 1 en association avec un support pharmaceutique acceptable.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutisches mittel nach anspruch 6 zur topischen anwendung, enthaltend 0,1 bis 100 µg/g einer verbindung der formel i. pharmazeutisches mittel nach anspruch 6 in dosiseinheitsform.

Französisch

composition pharmaceutique selon la revendication 6, pour l'utilisation topique contenant 0,1-100 µg/g d'un composé de formule i. composition pharmaceutique selon la revendication 6, sous forme d'unité de dosage.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

pharmazeutische zubereitung, dadurch gekennzeichnet, dass sie in dosiseinheitsform vorliegt, eine therapeutisch wirksame menge einer verbindung nach mindestens einem der ansprüche 1 bis 4, ein betalactamantibiotikum und einen pharmazeutischen träger dafür enthält.

Französisch

préparation pharmaceutique caractérisée en ce qu'elle est présente sous forme d'une unité posologique, elle contient une quantité thérapeutiquement efficace d'un composé selon au moins une des revendications 1 à 4, un antibiotique β-lactame et un support pharmaceutique pour ce dernier.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren zur herstellung eines pharmazeutischen mittels gemäß anspruch 5 zur topischen verwendung, enthaltend 0,1 bis 100 µg/g einer verbindung der formel i. verfahren zur herstellung eines pharmazeutischen mittels gemäß anspruch 5 in dosiseinheitsform.

Französisch

un procédé de production d'une composition pharmaceutique tel que défini dans la revendication 5 pour l'usage topique contenant de 0,1 - 100 µg/g d'un composé d'une formule i. un procédé de production d'une composition pharmaceutique tel que défini dans la revendication 5, sous forme d'unité de dosage.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dosiseinheitsform, umfassend (a) eine zusammensetzung nach anspruch 4; und (b) (a) einen träger, (b) ein verdünnungsmittel, (c) ein zerfallsmittel, (d) ein gleitmittel, (e) einen weichmacher, (f) ein färbemittel, (g) ein dosier-bindemittel, oder (h) irgendeine kombination daraus.

Französisch

forme unitaire posologique comprenant (a) une composition selon la revendication 4,et (b) (a) un excipient, (b) un diluant, (c) un agent de délitement, (d) un lubrifiant, (e) un plastifiant, (f) un colorant, (g) un véhicule posologique, ou (h) une quelconque combinaison de ceux-ci.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,945,677,972 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK