Je was op zoek naar: dosiseinheitsform (Duits - Frans)

Duits

Vertalen

dosiseinheitsform

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

zusammensetzung nach anspruch 1 in dosiseinheitsform.

Frans

composition selon la revendication 1, sous la forme d'une dose unité.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische zusammensetzung gemäß anspruch 7 in dosiseinheitsform.

Frans

composition pharmaceutique selon la revendication 7, sous forme d'une dose unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

arzneimittelzusammensetzung nach einem der ansprüche 4 bis 7 in dosiseinheitsform.

Frans

composition pharmaceutique selon l'une quelconque des revendications 4 à 7, sous forme de dose unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verfahren nach anspruch 5, wobei die formulierung in dosiseinheitsform vorliegt.

Frans

procédé selon la revendication 5, où la formulation est sous forme de dosage unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

dosisform nach anspruch 3, die 10 mg der verbindung in dosiseinheitsform umfaßt.

Frans

forme de dosage de la revendication 3, comprenant 10 mg du composé sous forme de dosage unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische formulierung nach anspruch 6, wobei die formulierung in dosiseinheitsform vorliegt.

Frans

formulation pharmaceutique selon la revendication 6, où la formulation est sous forme de dosage unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

dosiseinheitsform nach anspruch 20, umfassend eine tablette, eine kapsel oder eine flüssigkeit.

Frans

forme unitaire posologique selon la revendication 20, comprenant un comprimê, une capsule ou un liquide.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kombination nach anspruch 1 oder 2 in dosiseinheitsform umfassend mindestens 50 mg (-)-hydroxycitrat.

Frans

association selon la revendication 1 ou 2, sous forme d'une dose unitaire comprenant au moins 50 mg de (-)hydroxycitrate.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verwendung nach anspruch 1 oder 2, worin das medikament eine pharmazeutische zusammenetzung in dosiseinheitsform ist.

Frans

utilisation selon la revendication 1 ou 2, où le médicament est une composition pharmaceutique sous forme de dosage unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische zusammensetzungen nach anspruch 6 in dosiseinheitsform, in denen der wirkstoff mit einem pharmazeutischen exzipienten vermischt ist.

Frans

compositions pharmaceutiques selon la revendication 6, sous forme d'unités de dosage, dans lesquelles le principe actif est mélangé à un excipient pharmaceutique.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische präparate in dosiseinheitsform enthaltend eine verbindung der ansprüche 1-4 und einen pharmazeutisch üblichen trägerstoff.

Frans

préparations pharmaceutiques sous forme de doses unitaires, contenant un composé des revendications 1-4 et un véhicule pharmaceutiquement usuel.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische zusammensetzung in dosiseinheitsform, umfassend als wirksamen bestandteil eine verbindung nach einem der ansprüche 1 bis 11 in kombination mit einem pharmazeutisch annehmbaren träger.

Frans

composition pharmaceutique sous forme de dose unitaire, comprenant, comme ingrédient actif, un composé selon l'une quelconque des revendications 1 à 11 en combinaison avec un support acceptable en pharmacie.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verwendung nach einem der ansprüche 1 bis 4 zur herstellung eines medikaments in einer dosiseinheitsform, die 0,5 µg bis 20 mg des wirkstoffs pro dosiseinheit enthält.

Frans

utilisation suivant l'une quelconque des revendications 1 à 4 pour la fabrication d'un médicament sous forme de dose unitaire contenant de 0,5 µg à 20 mg de l'ingrédient actif par dose unitaire.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

synthetisches polypeptid-inokulum nach anspruch 5 in dosiseinheitsform, worin das polypeptid in einer menge von ungefähr 10 µg bis ungefähr 500 mg pro dosis vorhanden ist.

Frans

inoculant à base de polypeptide de synthèse selon la revendication 5 sous forme de dose unitaire, dans lequel le polypeptide est présent en une quantité d'environ 10 microgrammes à environ 500 milligrammes par dose.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

9. stoffzusammensetzung in dosiseinheitsform, umfassend von 1 mg bis 1,2 g pro quadratmeter säugetierkörperoberfläche einer verbindung gemäß anspruch 1 in verbindung mit einem pharmazeutisch akzeptablen träger.

Frans

9. une composition sous forme d'unité de dosage comprenant de 1 mg à environ 1,2 g par m² de surface spécifique de corps de mammifère, d'un composé selon la revendication 1 en association avec un support pharmaceutique acceptable.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutisches mittel nach anspruch 6 zur topischen anwendung, enthaltend 0,1 bis 100 µg/g einer verbindung der formel i. pharmazeutisches mittel nach anspruch 6 in dosiseinheitsform.

Frans

composition pharmaceutique selon la revendication 6, pour l'utilisation topique contenant 0,1-100 µg/g d'un composé de formule i. composition pharmaceutique selon la revendication 6, sous forme d'unité de dosage.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pharmazeutische zubereitung, dadurch gekennzeichnet, dass sie in dosiseinheitsform vorliegt, eine therapeutisch wirksame menge einer verbindung nach mindestens einem der ansprüche 1 bis 4, ein betalactamantibiotikum und einen pharmazeutischen träger dafür enthält.

Frans

préparation pharmaceutique caractérisée en ce qu'elle est présente sous forme d'une unité posologique, elle contient une quantité thérapeutiquement efficace d'un composé selon au moins une des revendications 1 à 4, un antibiotique β-lactame et un support pharmaceutique pour ce dernier.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verfahren zur herstellung eines pharmazeutischen mittels gemäß anspruch 5 zur topischen verwendung, enthaltend 0,1 bis 100 µg/g einer verbindung der formel i. verfahren zur herstellung eines pharmazeutischen mittels gemäß anspruch 5 in dosiseinheitsform.

Frans

un procédé de production d'une composition pharmaceutique tel que défini dans la revendication 5 pour l'usage topique contenant de 0,1 - 100 µg/g d'un composé d'une formule i. un procédé de production d'une composition pharmaceutique tel que défini dans la revendication 5, sous forme d'unité de dosage.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dosiseinheitsform, umfassend (a) eine zusammensetzung nach anspruch 4; und (b) (a) einen träger, (b) ein verdünnungsmittel, (c) ein zerfallsmittel, (d) ein gleitmittel, (e) einen weichmacher, (f) ein färbemittel, (g) ein dosier-bindemittel, oder (h) irgendeine kombination daraus.

Frans

forme unitaire posologique comprenant (a) une composition selon la revendication 4,et (b) (a) un excipient, (b) un diluant, (c) un agent de délitement, (d) un lubrifiant, (e) un plastifiant, (f) un colorant, (g) un véhicule posologique, ou (h) une quelconque combinaison de ceux-ci.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,813,129,426 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK