Sie suchten nach: schol (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

schol

Französisch

vandamme

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schol | ple | pleuronectes platessa |

Französisch

grenadier à tête rude | rhg | macrourus berglax |

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schol (pleuronectes platessa) | ple |

Französisch

saumon (salmo salar) | sal |

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

soort | schol (pleuronectes platessa) |

Französisch

espèce | plie (pleuronectes platessa) |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

amerikaanse schol | pla | hippoglossoides platessoides |

Französisch

germon | alb | thunnus alalunga |

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lange schol (hippoglossoides platessoides) | pla |

Französisch

cardines (lepidorhombus spp.) | lez |

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tot vaststelling van een verbod op de visserij op schol in het gebied viih, viij en viik door vaartuigen die de vlag van belgië voeren

Französisch

interdisant la pêche de la plie dans les zones ciem vii h, vii j et vii k par les navires battant pavillon de la belgique

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

keiser, frau e. krump, frau a. müller-hahn, den herren a. retter und w. schol.

Französisch

b. lahure, r. martens, o. montigny, mme

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

648/2008 van de commissie van 4 juli 2008 tot vaststelling van een verbod op de visserij op schol in het gebied viih, viij en viik door vaartuigen die de vlag van belgië voeren

Französisch

règlement (ce) n o 648/2008 de la commission du 4 juillet 2008 interdisant la pêche de la plie dans les zones ciem vii h, vii j et vii k par les navires battant pavillon de la belgique

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtssache 153/77 — koninklijke schol-ten-honig nv, amsterdam, gegen 1. rat und 2. kommission

Französisch

dans son arrêt du 28 mars, la cour a dit pour droit qu'une mesure pénale, prévue par la loi nationale pour des faits commis sur le territoire de l'État membre en question, qui touche à la liberté d'un ressortissant de cet État de circuler sur son territoire, ne relève pas du champ d'application des règles du traité cee en matière de libre circulation des travailleurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) siehe slemrod (1989), scholes und wolfson (1990) sowie auerbach und hasset (1991). (!)

Französisch

(5) voir devereux et pearson (1989).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,432,327 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK