Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lebensweise vervollständigt wird.
les conflits entre les règlements sportifs et la législation européenne sont courants.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wird national vervollständigt]
a implémenter nationalement]
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
[wird später vervollständigt]
(ce paragraphe sera complété ultérieurement)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informationen vervollständigt haben.
informations.
Letzte Aktualisierung: 2013-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der besuche diskutiert und vervollständigt.
les laboratoires ont répondu avant la visite aux questions posées et les réponses ont été discutées et complétées en cours de visite.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies vervollständigt andere, kürzlich durchgeführte
ceci complète les autres initiatives récentes de la commission dans ce secteur et renforce ses efforts pour stimuler la création d'entreprises et d'em plois.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5) die anlagenliste muss vervollständigt werden.
5) il faut compléter la liste des installations.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er wurde ende 1981 vervollständigt und veröffentlicht.
le manuel a été terminé et publié à la fin de 1981.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der schengen-raum sollte vervollständigt werden.
l’espace schengen devrait donc être achevé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(wird nach der plenartagung im dezember vervollständigt)
(à compléter après plénière de décembre)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die rückkehrpolitik vervollständigt die zuvor beschriebenen maßnahmen.
la politique de rapatriement est le complément des mesures précédemment évoquées.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.2.2 inselgebiete (wird später vervollständigt)
1.2.2 les régions insulaires (sera complété par la suite).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seite 14, das verzeichnis wird wie folgt vervollständigt:
page 14, la liste est complétée par:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(wird nach der ersten sitzung der studiengruppe vervollständigt)
(seront rédigées après la 1re réunion du groupe d'étude).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die erklärung zur entwicklungspolitik vervollständigt diese ehrgeizige politik.
la dpd complète cette politique ambitieuse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese richtlinie ergänzt und vervollständigt diesen gemeinschaftsrechtlichen besitzstand.
la présente directive s'appuie sur l'acquis communautaire et, donc, le complète.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bericht gemäß artikel 14 vervollständigt diese analyse.
le rapport conforme à l’article 14 complète cette analyse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fertigungsstufe (z. b. vollständig/unvollständig/vervollständigt)
le stade d’achèvement (par exemple, complet/incomplet/complété);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die fertigungsstufe (z. b. vollständig/unvollständig/vervollständigt)
le stade d’achèvement (par exemple, complet/incomplet/complété);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.2.3 regionen in äußerster randlage (wird später vervollständigt)
1.2.3 les régions ultrapériphériques (sera complété par la suite).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: