Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lebensweise vervollständigt wird.
les conflits entre les règlements sportifs et la législation européenne sont courants.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wird national vervollständigt]
a implémenter nationalement]
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
[wird später vervollständigt]
(ce paragraphe sera complété ultérieurement)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informationen vervollständigt haben.
informations.
Última atualização: 2013-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der besuche diskutiert und vervollständigt.
les laboratoires ont répondu avant la visite aux questions posées et les réponses ont été discutées et complétées en cours de visite.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies vervollständigt andere, kürzlich durchgeführte
ceci complète les autres initiatives récentes de la commission dans ce secteur et renforce ses efforts pour stimuler la création d'entreprises et d'em plois.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5) die anlagenliste muss vervollständigt werden.
5) il faut compléter la liste des installations.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er wurde ende 1981 vervollständigt und veröffentlicht.
le manuel a été terminé et publié à la fin de 1981.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der schengen-raum sollte vervollständigt werden.
l’espace schengen devrait donc être achevé.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(wird nach der plenartagung im dezember vervollständigt)
(à compléter après plénière de décembre)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rückkehrpolitik vervollständigt die zuvor beschriebenen maßnahmen.
la politique de rapatriement est le complément des mesures précédemment évoquées.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2.2 inselgebiete (wird später vervollständigt)
1.2.2 les régions insulaires (sera complété par la suite).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seite 14, das verzeichnis wird wie folgt vervollständigt:
page 14, la liste est complétée par:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(wird nach der ersten sitzung der studiengruppe vervollständigt)
(seront rédigées après la 1re réunion du groupe d'étude).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die erklärung zur entwicklungspolitik vervollständigt diese ehrgeizige politik.
la dpd complète cette politique ambitieuse.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese richtlinie ergänzt und vervollständigt diesen gemeinschaftsrechtlichen besitzstand.
la présente directive s'appuie sur l'acquis communautaire et, donc, le complète.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der bericht gemäß artikel 14 vervollständigt diese analyse.
le rapport conforme à l’article 14 complète cette analyse.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fertigungsstufe (z. b. vollständig/unvollständig/vervollständigt)
le stade d’achèvement (par exemple, complet/incomplet/complété);
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die fertigungsstufe (z. b. vollständig/unvollständig/vervollständigt)
le stade d’achèvement (par exemple, complet/incomplet/complété);
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2.3 regionen in äußerster randlage (wird später vervollständigt)
1.2.3 les régions ultrapériphériques (sera complété par la suite).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: