Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ausgaben zugunsten von anteilseignern
Δαπάνες προς όφελος των μετόχων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
von den anteilseignern genehmigt werden muss.
(στ) υπόκειται σε έγκριση των μετόχων.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir sind dies den anteilseignern der eib und den bürgern europas schuldig.
στηριότητες μας και να τις καθιστούμε αποτελεσματικότερες.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die abschlüsse werden von den anteilseignern auf der jährlichen generalversammlung genehmigt.
Οι λογαριασμοί εγκρίνονται από τους μετόχους στην ετήσια Γενική Συνέλευση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem war der jahresabschluss nicht einmal von den anteilseignern genehmigt worden.
Επιπλέον, οι λογαριασμοί αυτοί δεν εγκρίθηκαν καν από τους μετόχους.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auditel ist eine italienische gesellschaft mit beschränkter haftung und folgenden anteilseignern:
Η auditel είναι ιταλική εταιρεία περιορισμένης ευθύνης με μετόχους
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausgaben zugunsten von anteilseignern, direkten verwandten dieser anteilseigner oder verbundenen unternehmen
Δαπάνες προς όφελος των μετόχων, άμεσων συγγενών τους ή συνδεδεμένων επιχειρήσεων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(dd) den vorschlag für die verlegung in der von den anteilseignern genehmigten form.
την πρόταση μεταφοράς, όπως εγκρίθηκε από τους μετόχους.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anschließend können die anteile den anteilseignern des zuvor vertikal integrierten unternehmens übertragen werden.
Ακολούθως, οι μετοχές αυτές μπορεί να διατεθούν στους μετόχους της προηγουμένως καθετοποιημένης εταιρείας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.2.3 zwischen den anteilseignern und arbeitnehmern muss ein neues gleichgewicht gefunden werden.
5.2.3 Πρέπει να επιτευχθεί νέα ισορροπία μεταξύ των μετόχων και των εργαζομένων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den anteilseignern sollte es allerdings auch freistehen, vom leitungsorgan der spe eine unterzeichnete solvenzbescheinigung zu verlangen.
Οι μέτοχοι, ωστόσο, πρέπει επίσης να είναι ελεύθεροι να απαιτούν από το διευθυντικό όργανο της spe να υπογράφει πιστοποιητικό φερεγγυότητας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angabe der art und weise, auf die kopien verabschiedeter beschlüsse den anteilseignern zur verfügung gestellt werden;
τον τρόπο με τον οποίο τίθενται στη διάθεση των μετόχων αντίγραφα αποφάσεων που έχουν εγκριθεί,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der tatsächliche satz von 0,6 % sei dann 1993 nach verhandlungen mit den anderen anteilseignern der westlb festgesetzt worden.
Ο πραγματικός συντελεστής 0,6 % καθορίσθηκε το 1993 μετά από διαπραγματεύσεις με τους άλλους ιδιοκτήτες της westlb.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aufsichtsbehörden können finanzinstitute auffordern, zusätzliches kapital von ihren anteilseignern zu verlangen, oder sie können sanierungsmaßnahmen anordnen.
Οι εποπτικές αρχές μπορούν να προτείνουν στα χρηματοπιστωτικά ιδρύματα να ζητήσουν πρόσθετα κεφάλαια από τους μετόχους τους ή να επιßάλουν μέτρα αναδιοργάνωσης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(cc) die vorgeschlagene satzung für die spe im aufnahmemitgliedstaat, so wie sie von den anteilseignern genehmigt wurde;
το καταστατικό που προτείνεται για την spe στο κράτος μέλος υποδοχής, όπως εγκρίθηκε από τους μετόχους
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im vorliegenden falle jedoch wurde die höhe des von der westlb zu zahlenden entgelts offensichtlich zwischen den anteilseignern der westlb vereinbart, was unüblich erscheint.
Ωστόσο, στην προκειμένη περίπτωση, η αποζημίωση που έπρεπε να καταβληθεί από τη westlb είχε προφανώς συμφωνηθεί μεταξύ των μετόχων της westlb, γεγονός που δεν συνηθίζεται.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deutschland hat bestätigt, dass der marktanteil von e-glass und seinen anteilseignern auf keinem der relevanten märkte 40 % übersteigt.
Η Γερμανία επιβεβαίωσε ότι το μερίδιο αγοράς της εταιρείας e-glass και των μετόχων της δεν υπερβαίνει το 40 % σε καμία από τις συναφείς αγορές.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deutschland führt aus, zwischen den anteilseignern bestehe eine vereinbarung, der zufolge derartige ausgleichszahlungen stattfinden sollten, aber die westlb sei hierzu nicht rechtlich verpflichtet.
Η γερμανική κυβέρνηση διευκρινίζει ότι υπάρχει μεν συμφωνία μεταξύ των ιδιοκτητών σχετικά με την ανάκτηση των ποσών αυτών αλλά ότι δεν υφίσταται καμία νομική υποχρέωση για τη westlb.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anhang 2: nicht erschöpfendes und unverbindliches verzeichnis der kosten von anteilseignern (kursiv gedruckter text gibt die oecd-richtlinien wieder)
Παράρτημα 2: Μη διεξοδικός και μη δεσμευτικός κατάλογος των εξόδων μετόχου (το κείμενο με πλάγια επαναλαμβάνει τις κατευθυντήριες γραμμές του ΟΟΣΑ).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
angabe der von den anteilseignern zu verabschiedenden beschlüsse (zusätzlich zu den in artikel 27 absatz 1 genannten), der beschlussfähigkeit und der erforderlichen stimmrechtsmehrheit;
τις αποφάσεις που πρέπει να λαμβάνουν οι μέτοχοι, πέραν εκείνων που απαριθμούνται στο άρθρο 27 παράγραφος 1, την απαρτία και την απαιτούμενη πλειοψηφία δικαιωμάτων ψήφου,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: