Sie suchten nach: systemgrenzen (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

systemgrenzen

Griechisch

Όρια συστήματος

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

systemgrenzen für pef-studien

Griechisch

Όρια συστήματος για τις μελέτες περιβαλλοντικού αποτυπώματος προϊόντος

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

systemgrenzen einer kwk-anlage

Griechisch

Χωρικά όρια συστήματος συμπαραγωγής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diagramm der systemgrenzen (empfohlen)

Griechisch

Διάγραμμα ορίου συστήματος (συνιστάται)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

festlegung geeigneter systemgrenzen für die analyse

Griechisch

Εντοπισμός κατάλληλων ορίων συστήματος για την ανάλυση,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

systemgrenzen (organisations- und oef-grenzen);

Griechisch

τα όρια του συστήματος (όρια του οργανισμού και του oef)·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

norm enthält keine regeln für die festlegung von systemgrenzen.

Griechisch

Το πρότυπο δεν παρέχει κανόνες για τον ορισμό των ορίων του συστήματος.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wahl und beschreibung von systemgrenzen (organisationsgrenzen und oef-grenzen);

Griechisch

Επιλογή και περιγραφή των ορίων του συστήματος (όρια του οργανισμού και όρια oef)·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ein diagramm der systemgrenzen ist eine schematische darstellung des untersuchten systems.

Griechisch

Ένα διάγραμμα ορίου συστήματος είναι μια σχηματική αναπαράσταση του συστήματος που αναλύθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die endgültigen systemgrenzen werden nach ersten berechnungen und der sensitivitätsanalyse festgelegt.

Griechisch

Τα τελικά όρια συστήματος προσδιορίζονται βάσει αρχικών υπολογισμών και μιας ανάλυσης ευαισθησίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abfallströme aus prozessen innerhalb der systemgrenzen müssen als elementarflüsse modelliert werden.

Griechisch

Οι ροές αποβλήτων που προκύπτουν από διαδικασίες που περιλαμβάνονται στα όρια συστήματος θα διαμορφώνονται στο επίπεδο στοιχειωδών ροών.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anforderung, dass der bericht alle in den systemgrenzen enthaltenen tätigkeiten klar definieren muss.

Griechisch

Απαιτείται στην έκθεση να προσδιορίζονται σαφώς όλες οι δραστηριότητες που περιλαμβάνονται εντός των ορίων του συστήματος.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ursprüngliche systemgrenzen werden auf grundlage des ziels und des untersuchungsrahmens der studie definiert.

Griechisch

Τα αρχικά όρια συστήματος προσδιορίζονται βάσει του στόχου και του πεδίου εφαρμογής της μελέτης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

korrekte bestimmung der systemgrenzen beim einsatz nachgeschalteter dampfturbinen (st: dampfturbine)

Griechisch

Επιλογή του ορθού συστήματος χωρικής οριοθέτησης σε περίπτωση που υπάρχουν δευτεροβάθμιοι ατμοστρόβιλοι (st: ατμοστρόβιλος)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die systemgrenzen müssen alle prozesse umfassen, die die produktlieferkette betreffen, auf die sich die untersuchungseinheit bezieht.

Griechisch

Οι διαδικασίες που περιλαμβάνονται στα όρια συστήματος πρέπει να χωρίζονται σε διαδικασίες πρώτου επιπέδου (δηλ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die systemgrenzen müssen alle prozesse einschließen, die mit der produktlieferkette, auf die sich die untersuchungseinheit bezieht, zusammenhängen.

Griechisch

Τα όρια συστήματος πρέπει να περιλαμβάνουν όλες τις διαδικασίες που συνδέονται με την εφοδιαστική αλυσίδα του προϊόντος αναφορικά με τη μονάδα ανάλυσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei sind die in abschnitt ii festgelegten grundsätze für die bestimmung der systemgrenzen von kwk-anlagen zugrunde zu legen.

Griechisch

Αυτό πρέπει να γίνεται με βάση τις αρχές που καθορίζουν τα χωρικά όρια ΣΘΗ, οι οποίες περιγράφονται στο μέρος ΙΙ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

je nach der vorgesehenen anwendung können für oef-studien systemgrenzen erforderlich sein, die weiter gefasst sind als die organisationsgrenzen.

Griechisch

Ανάλογα με την προβλεπόμενη εφαρμογή, οι μελέτες oef μπορεί να απαιτούν όρια συστήματος που να είναι ευρύτερα από τα όρια του οργανισμού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

„systemgrenzen“: die grenzen der externen physikalischen faktoren, in denen das system die steuerung aufrechterhalten kann;

Griechisch

«Όριο λειτουργίας» είναι τα όρια των εξωτερικών φυσικών ορίων εντός των οποίων ένα σύστημα μπορεί να διατηρήσει τον έλεγχο,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

indirekte landnutzungsänderungen treten ein, wenn eine bestimmte Änderung der landnutzung Änderungen außerhalb der systemgrenzen bewirkt, d. h. bei anderen landnutzungsarten.

Griechisch

Οι έμμεσες αλλαγές στη χρήση γης (iluc) εμφανίζονται όταν μια συγκεκριμένη μετατροπή στη χρήση γης επιφέρει αλλαγές εκτός των ορίων του συστήματος, δηλ. σε άλλους τύπους χρήσης γης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,806,418 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK