Sie suchten nach: wo bist du (Deutsch - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Indonesian

Info

German

wo bist du

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Indonesisch

Info

Deutsch

wer bist du

Indonesisch

woher haben sie meine nummer

Letzte Aktualisierung: 2024-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bist du bereit?

Indonesisch

apakah anda siap ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hat bist du kommst zu haus ?

Indonesisch

idioms deutsch Übersetzung nach indonesien

Letzte Aktualisierung: 2013-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?

Indonesisch

tetapi tuhan allah berseru kepada laki-laki itu, "di manakah engkau?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sie sagten: "bist du etwa gar yusuf?"

Indonesisch

mereka berkata: "apakah kamu ini benar-benar yusuf?".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

um wie viel uhr bist du heute morgen aufgestanden?

Indonesisch

pada pukul berapa kamu bangun pagi ini?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bist du denn gegen meinen befehl ungehorsam gewesen?»

Indonesisch

maka apakah kamu telah (sengaja) mendurhakai perintahku?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

seitdem du mich abberufen hast, bist du der wächter über sie.

Indonesisch

maka setelah engkau wafatkan aku, engkau-lah yang mengawasi mereka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

weshalb bist du nicht unter den sudschud-vollziehenden?!"

Indonesisch

apa sebabnya kamu) apa yang menyebabkan kamu enggan (tidak mau) huruf laa adalah zaidah (ikut sujud bersama-sama mereka yang sujud itu?")

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

sie sagten: «bist du verwundert über den befehl gottes?

Indonesisch

para malaikat itu berkata: "apakah kamu merasa heran tentang ketetapan allah?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

bist du etwa derjenige, der denjenigen errettet, der im feuer ist?!

Indonesisch

(q.s. as-sajdah, 13). (apakah kamu akan menyelamatkan) maksudnya, mengeluarkan (orang yang berada dalam neraka) kalimat ayat ini menjadi jawab syarath, kemudian di dalamnya terdapat isim zhahir yaitu lafal man yang menduduki tempat isim mudhmar; dan hamzah istifham di sini menunjukkan makna ingkar, yakni, kamu tidak akan mampu memberikan hidayah kepadanya sehingga ia dapat kamu selamatkan dari neraka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da sagten sie: "jetzt bist du mit der wahrheit gekommen."

Indonesisch

mereka berkata: "sekarang barulah kamu menerangkan hakikat sapi betina yang sebenarnya".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und als er erwachte, sagte er: "gepriesen-erhaben bist du!

Indonesisch

mûsâ sendiri jatuh pingsan tak sadarkan diri menyaksikan peristiwa dahsyat itu. setelah siuman, mûsâ pun berkata, "ya allah, mahasuci engkau dari keterlihatan di dunia ini.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

er sagte: "bist du etwa meinen göttern gegenüber abgeneigt, du ibrahim?!

Indonesisch

(bapaknya berkata, "bencikah kamu kepada tuhan-tuhanku, hai ibrahim?) maka sebab itu kamu mencelanya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

er sagte: "iblis! weshalb bist du nicht unter den sudschud-vollziehenden?!"

Indonesisch

allah berfirman: "hai iblis, apa sebabnya kamu tidak (ikut sujud) bersama-sama mereka yang sujud itu?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

gepriesen-erhaben bist du! diese (ifk-lüge) ist eine ungeheuerliche unterstellung."

Indonesisch

maha suci engkau) lafal subhaanaka menunjukkan makna ta'ajjub (ini adalah dusta) bohong (yang besar.")

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und david sprach zu dem jüngling, der es ihm ansagte: wo bist du her? er sprach: ich bin eines fremdlings, eines amalekiters, sohn.

Indonesisch

kemudian daud bertanya kepada pemuda yang membawa kabar itu, "dari mana asalmu?" jawabnya, "hamba ini orang amalek, seorang perantau di negeri tuanku.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: was suchet ihr? sie aber sprachen zu ihm: meister, wo bist du zur herberge?

Indonesisch

yesus menoleh ke belakang, dan melihat mereka sedang mengikuti dia. ia bertanya, "kalian mencari apa?" jawab mereka, "rabi, di manakah rabi tinggal?" (kata 'rabi' artinya guru.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,552,982 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK